Bardzo proszę o przetłumaczenie lub odszyfrowanie na tekst drukowany.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/177 ... 1a09a.html
Akt ślubu z 1810 w j. niemieckim
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
andrzej1973

- Posty: 31
- Rejestracja: pt 21 gru 2012, 23:11
Akt ślubu z 1810 w j. niemieckim
Dziedziz
9 dito
ist dem Junggesell Mathes Gonsior ehelicher Sohn des Bauers Malcher Gonsior aus Ringwitz
mit Johanna ehelicher Tochter des Halbbauers Lorentz Honysz? aus Dziedziz nach 3 mal geschehenen
Auf?/coś obcięte?/ ?bietungen? in beisein der dazu erbetenen Zeugen:
Franz Okon aus Pogorzer Colloni und Matheus Daniel Häusler aus der Pechhütte,
von mir oben benannten getraut worden.
pozdrawiam,
Roman M.
9 dito
ist dem Junggesell Mathes Gonsior ehelicher Sohn des Bauers Malcher Gonsior aus Ringwitz
mit Johanna ehelicher Tochter des Halbbauers Lorentz Honysz? aus Dziedziz nach 3 mal geschehenen
Auf?/coś obcięte?/ ?bietungen? in beisein der dazu erbetenen Zeugen:
Franz Okon aus Pogorzer Colloni und Matheus Daniel Häusler aus der Pechhütte,
von mir oben benannten getraut worden.
pozdrawiam,
Roman M.
-
andrzej1973

- Posty: 31
- Rejestracja: pt 21 gru 2012, 23:11