Strona 1 z 1

Prośba o wyjaśnienie zapisu związanego z szeregowcem z I w.ś

: sob 02 lut 2013, 19:00
autor: futura10
Witam, bardzo prosiłbym o pomoc w rozszyfrowaniu tego zapisu

Wszolek Andreas, ResJäg., FJB. Nr. 13, 3. Komp., Galizien, Bochnia, 1882, verw.

Znalazłem te informacje na Kramerius

Dziękuję bardzo za wszelką pomoc!

: sob 02 lut 2013, 20:08
autor: anna-grażyna
ResJäg. strzelec rezerwy
FJB. batalion strzelców polnych nr 13, 3 kompania,
Galicja

Anna-Grażyna

: sob 02 lut 2013, 20:15
autor: Pobłocka_Elżbieta
verw.-verwundet ,ranny

Ela

: sob 02 lut 2013, 22:32
autor: futura10
Ogromnie dziękuję za pomoc! :-)

: sob 02 lut 2013, 22:54
autor: Bartos
...urodzony w Bochni w 1882 roku

Pozdrawiam,
Bartosz

: ndz 03 lut 2013, 00:02
autor: teresa_kluba
Proszę o pomoc w odczytaniu informacji:

Kluba Franz,, Inft., k.k. LIR. Nr.36, 7. Komp., Galizien, Bochnia, Ciechawka, 1886, verw.
Dane z 4.5.1915
Kluba Franz, Inft., k.k. LIR. Nr 36.3. Komp., Galizien, Bochnia, Cichawka, 1886, tot (20./7.1915).
Dane z 19.10.1915

Inft. - Infanterieregiment, skrót IR (pulk piechoty)
Ale jak odczytać : Inft., k.k. LIR. ?
Verw – verwundet ,ranny, a tot (20./7.1915)?. to data śmierci, czy może demobilizacji?

Kluba Josef, LatSchutze, k.k. SchR. Nr 2, 12.Komp., Galizien, Bochnia, Trzciana, 1897; verw.
Dane z 31.5.1917
Schützenregiment, SchR (pułk strzelców),
Jak tu odczytać LatSchutze, k.k. SchR?

Teresa

: ndz 03 lut 2013, 16:45
autor: futura10
Jeszcze raz dziękuję wszystkim za pomoc.

: ndz 03 lut 2013, 17:06
autor: Wiśniowiecki_Marek
Tereso:
Inf. - Infaterist - szeregowy
k.k. LIR - cesarsko - krolewski Landwehrinfanterieregiment - pułk Landwery ( w późniejszych latach I WŚ używano nazwy SchR ).Tu uwaga, Landwehra to nie to samo co Landsturm.
LatSchutze- a może Lst, byłby to w tedy Landsturm. Jak zwykle zaproponuję pytać na forum austro-wegry.info
Pozdrawiam, Marek

: wt 05 lut 2013, 00:21
autor: teresa_kluba
Marku,
za wyjaśnienie dziękuję (trudne słowa :) jak i sam temat), z podpowiedzi o forum austro-wegry.info chętnie skorzystam.
Dziękuję i pozdrawiam
Teresa