Pomoc w odczytaniu poszczegółnych słów

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
kamil_360

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1375
Rejestracja: sob 06 lut 2010, 14:49

Pomoc w odczytaniu poszczegółnych słów

Post autor: kamil_360 »

Witam!
Jak w tytule, b. proszę o pomoc:
1. http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/9c7 ... 0733d.html
(słowo po "od expedycyi................i należność)

2. Czy przed "Plebanowi" występuje "b." oznaczające "byłemu"?
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/184 ... 3facb.html

Dziekuje,
Kamil
Tekla

Sympatyk
Ekspert
Posty: 81
Rejestracja: ndz 10 lut 2013, 16:04

Post autor: Tekla »

Witaj!
Ad 1. słowem po ekspedycji jest franco - oznacza wg mnie opłatę stałą, jeszcze czasem i dziś używaną potocznie, że coś trzeba ofrankować. Co do drugiego pytania, nie umiem powiedzieć, może trzeba więcej treści...
Pozdrawiam
jolfed

Sympatyk
Posty: 184
Rejestracja: ndz 09 wrz 2012, 18:47

Post autor: jolfed »

odczytuję - franco (słowo znaczace sposób dostarczenia przesyłki ?)
- to może być "b" były, ale w słowie pleban, "b" jest pisane inaczej.
Jola
Awatar użytkownika
kamil_360

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1375
Rejestracja: sob 06 lut 2010, 14:49

Post autor: kamil_360 »

Bardzo dziękuję. To "były" przyszło mi do głowy, bo faktycznie wcześniej był on proboszczem m. Błogie Szlacheckie.
Oto tekst:
Na wakujące po śmierci X Kuczewskiego Beneficyum w m. Drzewicy do Kollacyi prywatnej należące, po dopełnieniu prawem przepisanych formalności mam zaszczyt przedstawiając Wys. Kom. Rządowej wydaną przez właściwego Kollatora prezentę X Stanisławowi Gordon [b?] Plebanowi w Błogiem a na teraz Kommendarzowi w Drzewicy – następujące zamieścić wiadomości.

Mam sporo mniejszych i większych podobnych wątpliwości - opracowuję całą teczkę dokumentów tego księdza.

Jest jeszcze jeden taki znaczek, który dla mnie ewidentnie nie jest literą, a oznacza coś podobnego do były. Tekst:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/582 ... cc74f.html

Komisja Rządowa ma honor oświadczyć, iż przeciwko powołaniu X Stanisława Gordon, Proboszcza Kościoła Parafialnego w Drzewicy na Dziekana Dekanatu Opoczyńskiego […]* Marcina Wilkowskiego, od obowiązków tych dla słabości zdrowia uwolnionego, ze strony Rządu nie zachodzą żadne przeszkody.

*[...] - to właśnie ten znak.

Kamil
Malrom

Sympatyk
Posty: 7984
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 16 times

Post autor: Malrom »

w miejsce x. /księdza/ Marcina...

pozdrawiam,
Roman M.
Awatar użytkownika
kamil_360

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1375
Rejestracja: sob 06 lut 2010, 14:49

Post autor: kamil_360 »

dopiero teraz zauważyłem "w miejsce". Myślałem, że "X", który byl inny od poprzedniego w tym dokumencie oznacza coś innego.
Dziękuję.
K.
Awatar użytkownika
kamil_360

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1375
Rejestracja: sob 06 lut 2010, 14:49

Post autor: kamil_360 »

Zastanawiam się też nad nazwiskiem panieńskim zmarłej (akt 85)
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... n866678221

macie jakieś sugestie?

Kamil
maja67

Sympatyk
Adept
Posty: 83
Rejestracja: ndz 08 lis 2009, 07:20

Post autor: maja67 »

córka Pawła Waśkowskiego

Maja
Awatar użytkownika
kamil_360

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1375
Rejestracja: sob 06 lut 2010, 14:49

Post autor: kamil_360 »

Dziękuję.

A w tym akcie:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/8c3 ... 5eb13.html
jakie imiona zostały nadane dziecku?

K.
Awatar użytkownika
Urbańska_Katarzyna

Sympatyk
Adept
Posty: 360
Rejestracja: wt 12 mar 2013, 16:13
Lokalizacja: Warszawa/Piaseczno
Kontakt:

Post autor: Urbańska_Katarzyna »

Oczytane dosłownie to chyba Tyb(i)ercjusz Waleriusz. Ciekawe imiona.
Serdecznie pozdrawiam,
Kasia
http://kasiaurbanskaparanoje.blogspot.com
Szukam aktu małżeństwa Mikołaja Tokarka vel Tokarskiego syna Marcina i Katarzyny z Jadwigą Stelmach, lata ok. 1814-1826 (najprawdopodobniej dzisiejsze woj. łódzkie lub wielkopolskie).
Awatar użytkownika
staszek_wojciech

Sympatyk
Adept
Posty: 11
Rejestracja: czw 28 mar 2013, 23:14

Post autor: staszek_wojciech »

labarnerie ma rację - Tybercjusz Waleriusz - chyba świadkowie fabrykanci namówili biednego tokarza na takie imiona... :D
Awatar użytkownika
kamil_360

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1375
Rejestracja: sob 06 lut 2010, 14:49

Post autor: kamil_360 »

Oj, akurat nie byli oni tacy biedni:)
Są nagrobki z początku XX wieku, i końca XIX, byli piśmienni, zdjęcia typu "Cabinet portrait"....Jak dla mnie jedna z ciekawszych gałęzi rodziny.
W akcie ślubu ta sama osoba występuje zaś pod imionami Walery Wincenty.
Reszta rodzeństwa zawsze posługiwała się drugim imieniem.

Dziękuję,
Kamil
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Post autor: Aftanas_Jerzy »

Oba imiona podano w starej wersji (Tyburcyusz, Waleryusz), co odpowiada współczesnemu zapisowi w języku polskim:
Tyburcjusz, Tyburcy, od łac. Tiburtius - imieniny: 14.IV i 11.VIII
Walery, od łac. Valerius - imieniny: 29.I, 14.VI. 15.XII
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Awatar użytkownika
kamil_360

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1375
Rejestracja: sob 06 lut 2010, 14:49

Post autor: kamil_360 »

Jerzy, dziękuję Ci za cenne informacje. Imiona te są rzadko spotykane, więc miałem nieco kłopotu z ich zapisem.


Teraz z kolei nie mogę odczytać co jest napisane pod " Zofia z Żurkowskich":
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... :976817127
przedostatnia linijka.
Bardzo proszę o pomoc.

Dziękuję,
Kamil
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Post autor: Aftanas_Jerzy »

kamil_360 pisze:Jerzy, dziękuję Ci za cenne informacje. Imiona te są rzadko spotykane, więc miałem nieco kłopotu z ich zapisem.


Teraz z kolei nie mogę odczytać co jest napisane pod " Zofia z Żurkowskich":
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... :976817127
przedostatnia linijka.
Bardzo proszę o pomoc.

Dziękuję,
Kamil
Tam jest informacja o korekcie (Skoryg. i podpis), a nastepne nazwisko to Franciszka Adamczyk.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”