Strona 1 z 1
Prośba o tlumaczenie aktu z języka rosyjskiego
: ndz 12 maja 2013, 02:06
autor: kchwialek
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Kazimiery Kowalskiej, córki Wojciecha i Józefy Drzewieckiej. Akt pochodzi z 1901 roku z parafii Deby Szlacheckie. Mogą w nim wystąpić nazwy miejscowości: Marcinkowo, Lubstów.
LINK:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/e62 ... 9b992.html
Prośba o tlumaczenie aktu z języka rosyjskiego
: ndz 12 maja 2013, 12:08
autor: MonikaMaru
Witam,
35. Osiek Mały
1. Działo się: Dęby Szlacheckie 18.II./3.III.1901 o 2-ej po po.
2. Ojciec: Wojciech Kowalski 40 lat, służący, zamieszkały w Osieku Małym
3. Świadkowie: Józef Jasielski 40 lat i Jakub Starosta 40 lat, obaj służący zamieszkali w Osieku Małym
4. Dziecko: płci żeńskiej urodzone w Osieku Małym 14/27.II.br o 10-ej rano
5. Matka: prawowita małżonka Józefa z Drzewieckich 38 lat
6. Nadane imię: KAZIMIERA
7. Chrzestni: Marcin Nowak? i Adamina ? Mądrzak/Mondrzak
8. Obrzęd odprawiony przez Nas i przez Nas niniejszy akt podpisany został, obecni nie piszą.
Pozdrawiam,
Monika
Prośba o tlumaczenie aktu z języka rosyjskiego
: ndz 12 maja 2013, 14:28
autor: kchwialek
a jak nazywal sie ksiadzz?
Prośba o tlumaczenie aktu z języka rosyjskiego
: ndz 12 maja 2013, 18:42
autor: MonikaMaru
Niestety podpis nieczytelny.
Monika