zwrot-akt slubu 1829

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Małgorzata.K

Sympatyk
Posty: 82
Rejestracja: sob 10 gru 2011, 20:51

zwrot-akt slubu 1829

Post autor: Małgorzata.K »

Witam, prosze o przetłumaczenie zwrotu z aktu ślubu z 1829, pod rubryką Confensus Parentum vel Tutorum

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 16c55.html

Cóż to oznacza?
Pozdrawiam
Małgorzata
Malrom

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

zwrot-akt slubu 1829

Post autor: Malrom »

Sponsa cum Consensu Judici Pupillaris

narzeczona musiała była sierotą i uzyskała zgodę na ślub od sędziego się nią opiekującego

pozdrawiam,
Roman M.
Małgorzata.K

Sympatyk
Posty: 82
Rejestracja: sob 10 gru 2011, 20:51

Post autor: Małgorzata.K »

Dzieki, tylko ze on miał 30 lat kawaler, a ona 37 i była wdową, wiec w takich przypadkach tez zgodna sądu? U dorosłych??
Malrom

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Post autor: Malrom »

nie widać całego aktu,
ale też musiała być zgoda
sędziego/opiekuna prawnego, szczególnie jeśli były małoletnie dzieci.


pozdrawiam,
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”