"villa"
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Małgorzata.K

- Posty: 82
- Rejestracja: sob 10 gru 2011, 20:51
"villa"
Czy "villa" przy nazwie miejscowości oznacza ze dana osoba pochodziła z posiadłości? jak to tłumaczyć? Bo po raz pierwszy mam w akcie tak napisane ze pan mlodny pochodził z "villa Wiskitno"? Dlaczego tak?
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
"villa"
Witaj!
nie, villa to raczej tutaj wies , wioska , osada itp
pozdrawiam Beata
nie, villa to raczej tutaj wies , wioska , osada itp
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
-
Małgorzata.K

- Posty: 82
- Rejestracja: sob 10 gru 2011, 20:51
Villa to wieś, jak pisała Beata. Kiedyś tą samą nazwę mogło nosić kilka różnych "jednostek terytorialnych", np. miasteczko, wieś i okolica (bardzo często także folwarki). Wg. mnie też możliwe że ksiądz po prostu nie zapisał - tak jak teraz można zapisać "z miasta Warszawy" jak i po prostu - "z Warszawy".
pozdrawiam
Artur
Poszukuję rodzin: Jastrzębski, Olbryś, Pskiet – par. Jasienica; Sitko/Sitek lub Młynarczyk, Pych – par. Długosiodło; Łaszcz, Świercz, Szczęsny, Ciach, Kapel – par. Wyszków; te nazwiska także w par. Jelonki
Artur
Poszukuję rodzin: Jastrzębski, Olbryś, Pskiet – par. Jasienica; Sitko/Sitek lub Młynarczyk, Pych – par. Długosiodło; Łaszcz, Świercz, Szczęsny, Ciach, Kapel – par. Wyszków; te nazwiska także w par. Jelonki
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
- kwroblewska

- Posty: 3396
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
- Podziękował: 10 times
- Otrzymał podziękowania: 13 times
-
Małgorzata.K

- Posty: 82
- Rejestracja: sob 10 gru 2011, 20:51
Zapis pochodzi z 1829 roku z parafii Wudzyn (kuj.pom) i mam problem z tym Wiskitnem bo w zapisie z 1837 ta osoba jest colonusem (chłop lub osadnik?). Najgorsze ze w tym akcie slubu z 1829 nie ma informacji o rodzicach tylko informacja, ze pan młody, lat 30 pochodził z villa Wiskitna, a panna młoda (wdowa) z Wudzyna. Totalnie utknęłam, bo pochodzenie nie jest równoznaczne z urodzeniem, tak mi sie wydaje ze ksiądz nie zapisał miejsce ur. tyko zamieszkania pana młodego.
- kwroblewska

- Posty: 3396
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
- Podziękował: 10 times
- Otrzymał podziękowania: 13 times
Gosiu, ale niespodzianka.
Nie myślałam, że jest jeszcze inna wieś Wiskitno http://pl.wikipedia.org/wiki/Wiskitno
a Wudzyn utożsamiłam z pobliską wsią Wardzyn i dlatego przypuszczałam, że zapis pochodzi z rejonu łódzkiego.
Pozdrawiam,
Krystyna
Nie myślałam, że jest jeszcze inna wieś Wiskitno http://pl.wikipedia.org/wiki/Wiskitno
a Wudzyn utożsamiłam z pobliską wsią Wardzyn i dlatego przypuszczałam, że zapis pochodzi z rejonu łódzkiego.
Pozdrawiam,
Krystyna