Strona 1 z 1

mała pomoc w tłumaczeniu (ros.)

: śr 26 cze 2013, 11:07
autor: Kolank0
http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... M_0423.jpg

dotyczy aktu nr 81. nie wszystko udało mi się rozczytać/zroumieć, chociaż pismo wyjątkowo czytelne.

Miejscowość Niechodzin i Nużewo (obecnie dzielnice/przedmieścia Ciechanowa)
Interesują mnie przede wszystkim dane kawalera:

- Stanisław Nawotczyński syn Antoniego i Marianny z Sadowskich.
(miejsce urodzenia?? wiek??)

Z góry dziękuję.

Może poza tym ktoś z Państwa ma w swoim drzewie Nawotczyńskich/Nowotczyńskich? Chętnie wymienię się uwagami i spostrzeżeniami.

mała pomoc w tłumaczeniu (ros.)

: śr 26 cze 2013, 12:37
autor: MonikaNJ
Witam,
Rąbierz parafia Opinogóra, lat 25
pozdrawiam monika

: śr 26 cze 2013, 13:53
autor: kpalubinska
Witam:)

Miejsce - Ciechanów, 20września/3października 1909r., godz.5 po południu
świadkowie - Stanisław Klejna i Wacław Biliński - chłopi z Niechodzina
Pan młody - Stanisław Nowotczyński, kawaler, chłop, l.25, ur. w Rąbieży parafia Opinogóra, zamieszkały w Nużewie, s.Antoniego i Marianny Sadowskiej
Panna młoda - Józefa Bilińska, panna, l.23, ur. w Szczurzynku, córka Franciszka i Franciszki Wojciechowskiej,zamieszkała w Niechodzinie

Pozdrawiam,
KamilaP.

ps.oj, nie zauważyłam, że już ktoś pomógl:)

: czw 11 lip 2013, 23:50
autor: Kolank0
Obojgu Wam dziękuję bardzo. Muszę się bardziej przyłożyć do repetytorium z rosyjskiego

Tu mam kolejny akt, również częściowo przeze mnie odczytany. Dla przyspieszenia podam informacje, których jestem pewien:
http://img191.imageshack.us/img191/8270/m6wk.jpg

Akt ślubu wcześnie wymienionych rodziców STanisława: Antoniego nawotczyńskiego (Nowotczyńskiego) i Maryanny z Sadowskich
Pałuki dnia 20 ... 1881 r. o godz. 10 rano. W obecności Kazimierza Tułowieckiego lat 47, i Franciszka Rycerza (?) lat 32
kawaler: Antoni Nawotczyński (często przekręcane na Nowotczyński) lat 23, syn Mikołaja (??) i Wiktorii z Rzemkowskich (??) urodzony w ... ?? jakiego prichoda?? (Miejscowość odczytałem, ale ale nie będę niczego sugerował) ó
Panna: Maryanna Sadowska lat 22, córka Karola i Emilii z Przybylskich, ur. w (tej całej linijki nie rozumiem)

Za uzupełnienie braków z góry, ponownie dziękuję.

: wt 16 lip 2013, 15:38
autor: Kolank0
poproszę kogoś uczonego o weryfikację i uzupełnienie tlumaczenia drugiego aktu. link juz wlasciwy i dziala.