Pomoc w przetłumaczeniu fragmentu z aktu chrztu

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

majkuss

Sympatyk
Adept
Posty: 301
Rejestracja: ndz 26 sie 2012, 16:06

Pomoc w przetłumaczeniu fragmentu z aktu chrztu

Post autor: majkuss »

Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu 4 linijki aktu chrztu. Co oznaczają słowa po imionach rodziców (po Antoni i Franciszka Prusów)
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/094 ... dcea0.html
Pozdrawiam,
Maciej Majewski
Malrom

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Pomoc w przetłumaczeniu fragmentu z aktu chrztu

Post autor: Malrom »

die 20 Decembris Idem qui Supra baptizavit Infantem Nomine [prawdopodobnie] Joannam
Antonij et Franciscae Prussow de Sorte Generosi Bilinski Conjugum Legittimorum,
Levantes Josefus Luter et Margarita Prusowna.

pozdrawiam,
Roman M.
majkuss

Sympatyk
Adept
Posty: 301
Rejestracja: ndz 26 sie 2012, 16:06

Pomoc w przetłumaczeniu fragmentu z aktu chrztu

Post autor: majkuss »

Dziękuję za pomoc.
Już wszystko jasne
Pozdrawiam,
Maciej Majewski
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”