Strona 1 z 1

Prośba o tłumaczenie z łaciny i niemieckiego

: śr 02 paź 2013, 22:24
autor: bina5
Witam,
proszę o przetłumaczenie metryk z łaciny lub niemieckiego.
Za pomoc dziękuję.

Staroscik-Lebek 1752 rok

Staroscik-Liszka 1793 rok

Staroscik Adalbert 08/04/1794 rok

http://www.fotosik.pl/u/bina5/album/1512778

Bina5

Prośba o tłumaczenie z łaciny i niemieckiego

: czw 03 paź 2013, 05:58
autor: Andrzej_Czapulak
19 styczeń 1752
Małżeństwo pracowitego Jana, młodzieńca, syna Macieja/Mateusza Starościka z Karchowisk i pracowitej Jadwigi, służącej, córki Kacpra Lebeka z Boniowitz. Świadkowie Jan Gałuszkowitz oraganista i Grzegorz Pestrzik z Kamenetz.
Pozdrawiam

Andrzej

Prośba o tłumaczenie z łaciny i niemieckiego

: czw 03 paź 2013, 08:04
autor: bina5
Witam,
serdecznie dziekuję za pomoc

Sabina

Re: Prośba o tłumaczenie z łaciny i niemieckiego

: czw 03 paź 2013, 21:01
autor: kwroblewska
Andrzej_Czapulak pisze:19 styczeń 1752
Małżeństwo pracowitego Jana, młodzieńca, syna Macieja/Mateusza Starościka z Karchowisk i pracowitej Jadwigi, służącej, córki Kacpra Lebeka z Boniowitz. Świadkowie Jan Gałuszkowitz oraganista i Grzegorz Pestrzik z Kamenetz.
Pozdrawiam
Andrzej
Jan był synem zmarłego Macieja Staroscika a Jadwiga córką zmarłego Kacpra.
___
Krystyna

Re: Prośba o tłumaczenie z łaciny i niemieckiego

: pt 04 paź 2013, 07:12
autor: bina5
Bardzo dziękuję. Czy jest możliwość przetłumaczenia pozostałych dwóch aktów zamieszczonych w tym samym linku?

Sabina