Strona 1 z 1
Prośba o tłumaczenie z łaciny i niemieckiego
: śr 02 paź 2013, 22:24
autor: bina5
Witam,
proszę o przetłumaczenie metryk z łaciny lub niemieckiego.
Za pomoc dziękuję.
Staroscik-Lebek 1752 rok
Staroscik-Liszka 1793 rok
Staroscik Adalbert 08/04/1794 rok
http://www.fotosik.pl/u/bina5/album/1512778
Bina5
Prośba o tłumaczenie z łaciny i niemieckiego
: czw 03 paź 2013, 05:58
autor: Andrzej_Czapulak
19 styczeń 1752
Małżeństwo pracowitego Jana, młodzieńca, syna Macieja/Mateusza Starościka z Karchowisk i pracowitej Jadwigi, służącej, córki Kacpra Lebeka z Boniowitz. Świadkowie Jan Gałuszkowitz oraganista i Grzegorz Pestrzik z Kamenetz.
Pozdrawiam
Andrzej
Prośba o tłumaczenie z łaciny i niemieckiego
: czw 03 paź 2013, 08:04
autor: bina5
Witam,
serdecznie dziekuję za pomoc
Sabina
Re: Prośba o tłumaczenie z łaciny i niemieckiego
: czw 03 paź 2013, 21:01
autor: kwroblewska
Andrzej_Czapulak pisze:19 styczeń 1752
Małżeństwo pracowitego Jana, młodzieńca, syna Macieja/Mateusza Starościka z Karchowisk i pracowitej Jadwigi, służącej, córki Kacpra Lebeka z Boniowitz. Świadkowie Jan Gałuszkowitz oraganista i Grzegorz Pestrzik z Kamenetz.
Pozdrawiam
Andrzej
Jan był synem
zmarłego Macieja Staroscika a Jadwiga córką
zmarłego Kacpra.
___
Krystyna
Re: Prośba o tłumaczenie z łaciny i niemieckiego
: pt 04 paź 2013, 07:12
autor: bina5
Bardzo dziękuję. Czy jest możliwość przetłumaczenia pozostałych dwóch aktów zamieszczonych w tym samym linku?
Sabina