Prośba o przetłumaczenie dopisku w akcie chrztu

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

MagdalenaJ

Sympatyk
Posty: 19
Rejestracja: ndz 16 gru 2012, 17:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Prośba o przetłumaczenie dopisku w akcie chrztu

Post autor: MagdalenaJ »

W akcie chrztu z 1879 r. (Małopolska) nieślubnego dziecka, były podane oprócz dokładnych danych matki również imię i nazwisko jego ojca (wraz z zawodem i imionami rodziców).
Jednak dane ojca zostały przekreślone ołówkiem i w tej rubryce był dopisek bardzo niewyraźny (również ołówkiem), który mogłam tylko odpisać:
"znive acta cofulest ex a 1884"
Może ktoś wie co może on oznaczać ?

Pozdrawiam
Magdalena
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”