Strona 1 z 1

Tłumaczenie notatki z KZ

: pt 22 lis 2013, 15:21
autor: 88lonia88
Schu(a/o)tzha(u/o)ftling

Ludwigsfelde krs. teltow

Ape/Die Pakete Lurfen nichts Schriftliches enthalten


to notatka z obozu konc, zapisana w dowodzie osob. babci. Bardzo prosze o przetłumaczenie.

Tłumaczenie notatki z KZ

: pt 22 lis 2013, 21:42
autor: Stanisław_Szwarc
Byłoby dobrze załączyć skan.
Wydaje się, że tekst został źle przepisany.
Pierwszy wiersz, to chyba Schutzhaftling -więzień aresztowany prewencyjnie. Szczegóły na www.majdanek.com.pl/slowniczek/lz.html‎
Drugi wiersz to nazwa miejscowości - Ludwigsfelde powiat Teltow Ludwigsfelde - miasto we wschodnich Niemczech w kraju związkowym Brandenburgia, w powiecie Teltow-Fläming
Ostatni - Paczki nie mogą zawierać listów (dosłownie - nic pisanego)
Pozdrowienia
Staszek

Tłumaczenie notatki z KZ

: pt 22 lis 2013, 21:47
autor: 88lonia88
Bardzo dziękuję za pomoc i chylę czoła! Pozdrawiam.