Strona 1 z 1

proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego funkcja -wojsko

: pt 12 wrz 2008, 15:42
autor: Luziński_Marcin
Uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu. W akcie urodzenia spotkałem się z taką oto profesją ojca dziecka: Запаснoй рядовой. Nie mogę dojść co to dokładnie oznacza, choć zapewne coś związanego z funkcją wojskową (czy rezerwista?). Innych zapisów nt zawodu w akcie nie było.

Z góry dziękuję,

Marcin Luziński

proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego

: pt 12 wrz 2008, 17:05
autor: Czarniok
Hmmm... Na pewno szeregowy, ale nie wiem co zrobić z tym zapasnoj...

proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego

: pt 12 wrz 2008, 23:50
autor: Luziński_Marcin
Stokrotne dzięki!