Proszę o pomoc w tłumaczeniu akt Ślubu - KKB
: śr 08 sty 2014, 16:09
Witam, próbowałem przetłumaczyć pisany cyrylicą akt ślubu mojego pradziadka - Klemensa Bychawskiego. proszę o sprawdzenie , korektę oraz uzupełnienie braków - niestety nic sensownego mi nie wychodzi
link do foto http://szukajwarchiwach.pl/72/1215/0/-/ ... /#tabSkany
Akt 132 - po lewej
Oto moja radosna t(fu)rczość...
Działo się w Warszawie, w parafii Świętej Trójcy 26 września/8 października 1899 roku o godzinie 6 po południu w obecności świadków Tomasza Grzelakowskiego l.25 zamieszkałego ul Leszczyńska (?) pod numerem 12,
Jana Dutkiewicza l.33 zamieszkałego ul Tamka 19
...
Kazimierz Klemens Bychawski l.38 s. Stanisława i Tekli z d. Januszkiewicz
...
Katarzyna Łopacińska l. 22 ze wsi Borucice (?) parafia ?? Garwolin
c. Wojciech i ??? z d. Dudek Łopacińskich zamieszkała ul Tamka 2866 (adres jak z nju yorku
)
Zapowierdzi :10,17,24 września ...
i tu już poległem niestety...
Proszę zatem jakąś dobrą duszę o pomoc w rozwikłaniu tej zagadki i uzupełnienie braków w tłumaczeniu - jak miałą na imię mama Kaśki? Może między tymi słowami, które udało mi się przetłumaczyć są jakieś informacje kim byli, czym się zajmowali, czy dobrze odszayfrowałem nazwę miejscowości ? Ta parafia to Żepiejawy Garwolińskie ??
Z góry dziękuję za okazaną pomoc..
link do foto http://szukajwarchiwach.pl/72/1215/0/-/ ... /#tabSkany
Akt 132 - po lewej
Oto moja radosna t(fu)rczość...
Działo się w Warszawie, w parafii Świętej Trójcy 26 września/8 października 1899 roku o godzinie 6 po południu w obecności świadków Tomasza Grzelakowskiego l.25 zamieszkałego ul Leszczyńska (?) pod numerem 12,
Jana Dutkiewicza l.33 zamieszkałego ul Tamka 19
...
Kazimierz Klemens Bychawski l.38 s. Stanisława i Tekli z d. Januszkiewicz
...
Katarzyna Łopacińska l. 22 ze wsi Borucice (?) parafia ?? Garwolin
c. Wojciech i ??? z d. Dudek Łopacińskich zamieszkała ul Tamka 2866 (adres jak z nju yorku
Zapowierdzi :10,17,24 września ...
i tu już poległem niestety...
Proszę zatem jakąś dobrą duszę o pomoc w rozwikłaniu tej zagadki i uzupełnienie braków w tłumaczeniu - jak miałą na imię mama Kaśki? Może między tymi słowami, które udało mi się przetłumaczyć są jakieś informacje kim byli, czym się zajmowali, czy dobrze odszayfrowałem nazwę miejscowości ? Ta parafia to Żepiejawy Garwolińskie ??
Z góry dziękuję za okazaną pomoc..