Strona 1 z 1

Łęczyckie Księgi Grodzkie - 1765 - tłumaczenie

: pn 27 sty 2014, 12:25
autor: Alan_Jakman
Witam,
bardzo proszę o przetłumaczenie, bądź napisane o co mniej więcej chodzi w poniższym tekście. Jest to część Księgi Grodzkiej dotyczącej rodziny Pieńkowskich. Rok 1765, sygnatura 379, karta 49.
Z góry pięknie dziękuje! :)

Link: https://plus.google.com/photos/11560811 ... -LGgJfv9AE

Dokument znaleziony przez Piotra Kowalskiego.

P.S. To samo pytanie zamieszczone jest przeze mnie na Forgenie kilka dni temu.

Łęczyckie Księgi Grodzkie - 1765 - tłumaczenie

: wt 28 sty 2014, 12:12
autor: Alan_Jakman
Podbijam

Łęczyckie Księgi Grodzkie - 1765 - tłumaczenie

: wt 28 sty 2014, 19:27
autor: Mikolaj_Wilk
A dałbyś radę podać skan tej strony, lub jakieś bardziej czytelne zdjęcie? - Nie wiem czy w AGADzie można robić zdjęcia ze statywu (bo np. w AN Kraków nie), chyba ta lampa to nie jest najlepsze rozwiązanie.

Mikołaj

Łęczyckie Księgi Grodzkie - 1765 - tłumaczenie

: wt 28 sty 2014, 19:59
autor: Alan_Jakman
Niestety nie mam i pewnie mieć nie będę lepszego zdjęcia tej księgi. Może uda się coś z tej fotografii rozczytać?

Łęczyckie Księgi Grodzkie - 1765 - tłumaczenie

: śr 29 sty 2014, 15:36
autor: Bartek_M
Księgami grodzkimi się nie zajmuję, ale jeśli będziesz prosić o pomoc osobę biegłą w łacinie (bo biegłych w dokumentach kancelarii grodzkich to ze świecą szukać), dam Ci dobrą radę: nie zabieraj się za to bez kilku czytelniejszych próbek z tej samej księgi. Pismo niestaranne, sam rozpoznaję jedynie po 2-3 słowa z każdej linii.