Strona 1 z 1

Prośba o pomoc w przetłumaczeniu

: ndz 16 lut 2014, 19:29
autor: jutysia87
Witam!
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu jednego aktu ślubu nr 87

Władysław Greber i Franciszka Neuman / Zgierz/ nr 87

https://plus.google.com/u/0/104088227143408240418/posts

Z góry ogromnie dziękuję :)
Justyna

Prośba o pomoc w przetłumaczeniu

: pn 17 lut 2014, 10:27
autor: Arina
Vladislav Greber pan młody, kawaler, syn Julianny i Eva (Kopecky po urodzeniu), rolnicy, mieszka w Turk (lub Tursk). Urodził się w dzielnicy Predmesn Kolski, rolnik mieszkający w Turk, 21 lat. Oblubienica: Franciszek Neumann, dziewczyna, 21 lat, córka Anton i Julianny (? Urodzenie Kalbroner), Greber żona mieszka w Zgerzh.Narzeczona urodziła i mieszka z rodzicami w Zgerzh.

Prośba o pomoc w przetłumaczeniu

: śr 17 sty 2018, 21:13
autor: ananke1966
Justyno zostawiłam informację pod zdjęciem. Bardzo proszę o kontakt. Pozdrawiam