Dokument z 1834 roku

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Marek.Podolski

Sympatyk
Mistrz
Posty: 954
Rejestracja: pt 29 lis 2013, 16:55

Dokument z 1834 roku

Post autor: Marek.Podolski »

Zrobiłem skan z fragmentu większej publikacji niemieckiego Dziennika Urzędowego. Tekst zapisany w gotyku niemieckim.

Pliki: skan_2014.02.25_05 i skan_2014.02.25_06

https://drive.google.com/folderview?id= ... sp=sharing

Tekst zawiera - moim zdaniem - ustanowienie opiekuna prawnego dla dzieci z rodziny Ungeheuer. Jednak nie jestem tego pewien, więc proszę o przetłumaczenie. Poniżej pełny tekst tego Dziennika - interesujący fragment jest na stronie 224 (z prawej na dole) i 225 (z lewej u góry).

Gdy się nie otwierają to całość jest tutaj:

http://books.google.de/books?id=X_REAAA ... im&f=false

Drugi tekst o licytacji kogoś z rodziny Ungeheuer.

Pliki: skan_2014.02.25_07 i skan_2014.02.25_08

Gdy się nie otwierają to całość tutaj:

http://books.google.pl/books?id=OuxDAAA ... im&f=false

Następny tekst z 1822 r. tabelą jakichś płatności - chodzi mi o ustalenie o co tu chodzi, dałem sam tytuł tabeli.

Plik: skan_2014.02.25_09

Może ktoś to odczyta.

Pozdrawiam
Marek
Ostatnio zmieniony wt 25 lut 2014, 13:02 przez Marek.Podolski, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Dokument z 1834 roku

Post autor: beatabistram »

Marku! Jak wstawisz sprawnie dzialajace linki ( bo przynajmniej u mnie nie dzialaja)
moze ktos odczyta. Napisz konkretnie tez o co chodzi? sa tam nazwiska, miejscowosci , ktore sa dla Ciebie interesujace ?
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
Marek.Podolski

Sympatyk
Mistrz
Posty: 954
Rejestracja: pt 29 lis 2013, 16:55

Dokument z 1834 roku

Post autor: Marek.Podolski »

Poprawione - oraz dodałem nowe linki do całych publikacji.

Dzięki za uwagę.

Marek
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Dokument z 1834 roku

Post autor: beatabistram »

wiec jest tak:
Licytacja 17 marzec 1834
w piatek 4 go kwietnia po poludniu o 2 w Germersheim , w karczmie
Bayerischen Hofe przez podpisujacego notariusza Damm z Germersheim w nastepstwie orzeczenia sadu okregowego w Landau z dnia 26.02 i na prosbe (Collateral-erben ) -pozostalych, pobocznych .. spadkobiercow w Germersheim zmarlej Katharina Elisabetha Ungeheuer [widocznuie nie miala bezposrednich spadkobiercow- meza, dzieci] , imiennie:
siostry spadkodwczyni : 1, Katharina Margaretha Ungeheuer , wdowa pd Eberhard Stubenrauch, szlachcianka zam. Sondernheim
2, Anna Maria U. Wdowa po Peter Kanz, za zycia rymarzu, ona bez zawodu, zam. Germersheim
B dzieci i przedstawiciele wczesniej zmarlego brata spadkodwczyni Franza Heinrich Ungeheuer za zycia rzeznika w Germersheim , czyli
1, Paulina , stanu wolnego bez zajecia
2, Johann Adam piekarz
3,Maria krawcowa
cala trojka w Germersheim zamieszkala
4, Wilhelm , piekarz
5, Margaretha sluzaca
6, Eberhard bednarz
ta trojka zamieszkala Heidelberg
7, Peter rzeznik
obecnie w „wedrowce“ (czeladnikow )
http://de.wikipedia.org/wiki/Wanderjahre
8, Eva Paulina Zoller wdowa po wyzej wymienionego Franz Heinrich , bez zajecia w Germersheim zamieszkala , dzialajac jako naturalna opiekunka nieletniego syna Johanna, parobka bednarskiego
9, Andreas Guck , piekarz , zam Germersheim dzialajacy jako „poboczny“opiekun winorosli??? tych nieletnich
1 hektar, 55 arow 45 centarow ? Ziemi uprawnej na 11 parcelach i ogrod 8 arow i 85 centarow , wlasnosci na drodze licytacji ..

licytacja 3.11.1851
pon. O godz 2 po poludniu w mieszkaniu Johann´a Adam`a zostanie przez notariusza przeprowadzona licytacja nieruchomosci polozonej w Germersheim jako wlasnosc licytowana
1 w Germersheim na ulicy Szerokiej stojacy dom mieszkalny wraz z budynkami gospodarczymi:
stodola, stajnia, pomieszczenia gosp. Ogrod warzywny wraz z wyposazeniem o powierzchni 12 Dezimalen ? Graniczacy z gminnymi uliczkami ( to chyba jest wyraz Gäßchen- od Gasse ) i Johann em Mayer
2, plac budowlany w nowej czesci miasta Germersheim, graniczacy z gmina i Georg´em Schrenk
3, 259 dezmalen ziemi uprawnej i laki -4 parcele-dzialki
wspolwlascicielami sa :
Jo.Ad. Piekarz zam. Germersheim i dzieci po zmarlej zonie Reginie z nim spolodzonych , jeszcze nieletnich:
Andreas, Franz Adam, Johann Jacob , ktorzy wyzej wymienionego ojac jako opiekuna maja , jak i Adam ´a Illi gospodarza (lub karczmarza) i szewca jako pobocznego opiekuna
ta tabelka
to lista mieszkancow , ktorzy otrzymali odszkodowania za szkody (zniszczenie plonu, drzew itd podczas budowy jakiejs twierdzy, warowni- Festung
pozdr. bb[/b]
Awatar użytkownika
Marek.Podolski

Sympatyk
Mistrz
Posty: 954
Rejestracja: pt 29 lis 2013, 16:55

Dokument z 1834 roku

Post autor: Marek.Podolski »

Dziękuję.

A tak wygląda fragment mojego drzewa genealogicznego - dotyczy tych osób z tekstu.

https://drive.google.com/folderview?id= ... sp=sharing

Pozdrawiam
Marek
Ostatnio zmieniony czw 27 lut 2014, 15:15 przez Marek.Podolski, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Dokument z 1834 roku

Post autor: beatabistram »

duzo to tu nie widac ;-)
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
Marek.Podolski

Sympatyk
Mistrz
Posty: 954
Rejestracja: pt 29 lis 2013, 16:55

Dokument z 1834 roku

Post autor: Marek.Podolski »

Drzewo sięga do 1630 r. :)

Marek
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Dokument z 1834 roku

Post autor: beatabistram »

ale link nie dziala
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
Marek.Podolski

Sympatyk
Mistrz
Posty: 954
Rejestracja: pt 29 lis 2013, 16:55

Dokument z 1834 roku

Post autor: Marek.Podolski »

Cały folder jest publiczny i link powinien działać ...
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”