Strona 1 z 1
Prośba o przetłumaczenie - język rosyjki
: śr 23 kwie 2014, 19:52
autor: Madde
Bardzo proszę o przetłumaczenie dwóch aktów urodzenia.
Stefan Kałka
http://pl.tinypic.com/r/ta69ex/8
Władysława Kałka
http://pl.tinypic.com/r/3481xrp/8
Prośba o przetłumaczenie - język rosyjki
: czw 24 kwie 2014, 10:26
autor: gosiagosia2
Akt 55 Trząs
Zdarzyło się w Kaszewicach 15/27.06.1899
Stawił się Antoni Kałka, 30 lat, rolnik z miejscowości Trząs
W towarzystwie: Antoni Staszeski 50 lat i Konstanty Leder (?) 50 lat, rolnicy z miejscowości Trząs
Okazał dziecię płci żeńskiej, urodzone w miejscowości Trząs 12/24.06.1899 o godz. 12.00 w nocy,
Z jego małżonki Teodozji z Ferlińskich, 25 lat
Dziecko Władysława
Chrzestni: Władysław Hofman i Weronika Pytlik
Stawiający niepiśmienni.
Akt 21 Trząs
Zdarzyło się w Kaszewicach 06/19.02.1905
Stawił się Antoni Kałka, 36 lat, rolnik z miejscowości Trząs
W towarzystwie: Aleksandra Kubki 66 lat i Józefa Słowińskiego 30 lat, obaj rolnicy z miejscowości Trząs
Okazał dziecię płci męskiej, urodzone w miejscowości Trząs 03/16.02.1905 o godz. 3.00 po południu,
Z jego małżonki Teodozji z Ferlińskich, 33 lat
Dziecko Stefan
Chrzestni: Antoni Kubka i Stanisława Ferlińska
Stawiający niepiśmienni
Pozdrawiam,
Gosia
Prośba o przetłumaczenie - język rosyjki
: czw 24 kwie 2014, 11:05
autor: Madde
Dziękuję bardzo, Pani Gosiu!