Strona 1 z 1

Jakie to stanowisko (funkcja)?

: czw 15 maja 2014, 21:03
autor: Albin_Kożuchowski
Witam

W metryce jest wpis пухала старшаго лесничаго oznaczający jakąś funcję lub stanowisko, co to może być ten "puchała"?

Re: Jakie to stanowisko (funkcja)?

: czw 15 maja 2014, 21:42
autor: Tomek_Wojtaszek
Albin_Kożuchowski pisze:W metryce jest wpis пухала старшаго лесничаго oznaczający jakąś funcję lub stanowisko, co to może być ten "puchała"?
Przydałoby się jakieś dookreślenie miejsca i czasu. Na szybko przychodzi mi w tym kontekście do głowy tylko słowo 'пугало' - oznaczające stracha na wróble albo ogólniej coś (kogoś?) kim się straszy. Może więc chodzi o naganiacza, członka obławy, na usługach leśniczego?

Nie byłby to oczywiście rosyjski literacki (poprawnie po rosyjsku byłoby 'запужникъ', 'загонщикъ', 'облавщикъ' etc.), ale może jakaś forma ówczesnego żargonu. Zakładam, że pisarz mógł usłyszeć to słowo wymówione przez dźwięczne 'h'='ɦ' (zwłaszcza, jeśli miało to miejsce na wschodnich rubieżach), a zostało zapisane przez rosyjskie 'х' i z fonetycznym 'а' na końcu.


HTH

(-) Tomek Wojtaszek

: czw 15 maja 2014, 22:27
autor: Albin_Kożuchowski
Ślub w roku 1878, Puszcza Augustowska. Młody "podlesnyj straży" a młoda to właśnie córka tego "puchały".

: pt 16 maja 2014, 09:36
autor: Tomek_Wojtaszek
Albin_Kożuchowski pisze:Ślub w roku 1878, Puszcza Augustowska. Młody "podlesnyj straży" a młoda to właśnie córka tego "puchały".
A więc może to być białorutenizm albo inny wtręt z jakiegoś żmudzkiego czy auksztockiego narzecza; w każdym razie wachlarz funkcji u leśniczego jest raczej ograniczony, więc jeśli nie znajdzie się myśliwy z Puszczy Augustowskiej czy "Białowieszczańskiej" i nie podpowie czegoś mądrzejszego, wersja z nagonką wydaje się najbardziej prawdopodobna.

Alternatywą jest chyba tylko to, że starszy leśniczy był herbu Puchała.


Pozdrawiam

(-) Tomek Wojtaszek

: pt 16 maja 2014, 09:45
autor: Worwąg_Sławomir
A czy skan można prosić?

: pt 16 maja 2014, 10:27
autor: Albin_Kożuchowski
Witam

Myślałem początkowo, ze ten wyraz /podkreślony/ to nazwisko, ale nic się nie zgadza.



http://images61.fotosik.pl/981/31298f6fd216699e.jpg

http://images64.fotosik.pl/983/0640fcfd8836d2ef.jpg

: pt 16 maja 2014, 10:49
autor: Tomek_Wojtaszek
Albin_Kożuchowski pisze:Witam

Myślałem początkowo, ze ten wyraz /podkreślony/ to nazwisko, ale nic się nie zgadza.



http://images61.fotosik.pl/981/31298f6fd216699e.jpg

http://images64.fotosik.pl/983/0640fcfd8836d2ef.jpg
http://pl.wikipedia.org/wiki/Kategoria: ... cha%C5%82a


HTH

(-) Tomek Wojtaszek

: pt 16 maja 2014, 11:06
autor: jamiolkowski_jerzy
Panie Albinie.
Domyslam się, że sa to dwa rózne skany. Jeśli tak to zagadka rozwiązuje się sama. Chodzi o Konstantego Puchałe Cywińskiego . Cywińscy sa właśnie herbu Puchała. Tyle, że w drugim dokumencie pominięto" rodowy" człon a zapisano jedynie herbowy.
Jeszcze dzis zdarza sie Łapińskich nazywać jedynie Lubiczem podobnie zdarza się u Borowskich pisza się Beszta. To tylko pierwsze z brzegu przyklady. Jesli bywa tak teraz to co mówic w XIX wieku.
Pozdrawiam
jj

: pt 16 maja 2014, 11:21
autor: Worwąg_Sławomir
Dlatego też zawsze w takim przypadku powinno się zamieszczać skan - co z reguły szybko wyjaśnia wątpliwości.

: pt 16 maja 2014, 12:53
autor: Albin_Kożuchowski
Widać, że można liczyć na pomoc braci genealogicznej. Takie różne problemy powstają m.in. przy indeksacji parafii, z którą indeksującego nie łączą żadne więzy. Dziękuję.