Strona 1 z 1

Proszę o pomoc w rozczytaniu

: ndz 08 cze 2014, 12:30
autor: kamil_360
Bardzo proszę o pomoc w uzupełnieniu luk w tekście:
Obrazek

Patent na Porucznikostwo w Regimencie Pieszym pod Imieniem Nayiaśn[iejszego] Królewicza chodzącym ......... W[ielmożneg]o ..... Generała ........ po postąpieniu Ur. Fryderyka Wilchelma Szarowetza de Szarowa na Kapitani[..] ..... U[r.] Walentemu Gordonowi Chorążemu tegoż Regimentu dany.


Z góry dziękuję za pomoc,
Kamil

Proszę o pomoc w rozczytaniu

: ndz 08 cze 2014, 15:16
autor: MonikaNJ
Witaj Kamil,

Patent na Porucznikostwo w regimencie Pieszym Pod Imieniem Najjaśniejszego Królewicza chodzącym Cheffostwa (szefostwa- pod wadzą) Wielmożnego Szaka Generała (i tu powinien być przecinek lub kropka) Lieutenanta ( porucznika) po postąpieniu Urodzonego Fryderyka Wilhelma Szarowenza de Szarowa na Kapitanią agregge (nie wiem co to oznacza) Uczciwemu Walentemu Gordonowi Chorążemu tegoż Regimentu dany.
a rozumiem to tak : patent na porucznika regimentu pod imieniem... pod wadzą....itd.
Porucznika nadaje się Walentemu Gordonowi po awansie FW Szarowenza na kapitana.

pozdrawiam monika

Proszę o pomoc w rozczytaniu

: ndz 08 cze 2014, 15:54
autor: kamil_360
Witaj Moniko,
Walenty zawsze określany był jako Generosus - uczciwy. nie wiem czemu tu jest wyjątek.

Teraz pytanie do fachowców, czy jest to jedynie awans tytularny, czy faktyczny, gdyż Walenty z zawodu był architektem. Wymieniany w herbarzach jako szlachcic mający korzenie w Szkocji.

agregge - to zaś pytanie do łacinników.

Dziękuję Ci Moniko za pomoc.
Kamil

: ndz 08 cze 2014, 17:27
autor: jamiolkowski_jerzy
Nie Uczciwy ale Urodzony, ja widzę Ur.
Natomiast agregge to raczej nie łacina . podejrzewam że to z francuskiego.
Pozdrawiam

: ndz 08 cze 2014, 17:35
autor: MonikaNJ
Ur. jest przy Fryderyku przy Walentym jest U .

pozdrawiam monika

: ndz 08 cze 2014, 17:39
autor: jamiolkowski_jerzy
Oczywiscie . Ślepota albo pospiech z mojej strony, i jedno i drugie to cechy fatalne
Przepraszam

: ndz 08 cze 2014, 17:41
autor: kwroblewska
Wg słownika aggregatim – zgodnie, jednomyślnie
To może aggrege
Patent na Porucznikostwo….. jednomyślnie Walentemu Gordonowi ….dany

___
Krystyna

: ndz 08 cze 2014, 18:06
autor: kamil_360
z francuskiego, z tego co patrzyłem, oznacza tytuł naukowy....
A był architektem. wiec i jedno i drugie..pasuje?

Dziękuję Wam!