Prosze o przetlumaczenie aktu slubu Ozga-Borucianka ?

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

viki2000

Sympatyk
Posty: 130
Rejestracja: śr 05 lut 2014, 12:07

Prosze o przetlumaczenie aktu slubu Ozga-Borucianka ?

Post autor: viki2000 »

Witam.

Bardzo prosze o przetłumaczenie poniższego aktu ślubu Sebastiana Ozgi i Marianny Borucianki/Boroczanki ?
Akt nr Zalesiczki, prawa karta, ostatni przed rokiem 1817
Z góry dziękuję.

http://zapodaj.net/3fb9c8b241cd1.jpg.html

Pozdrawiam.
Sławek
Awatar użytkownika
grad

Sympatyk
Ekspert
Posty: 252
Rejestracja: pn 27 sie 2012, 14:21
Kontakt:

Prosze o przetlumaczenie aktu slubu Ozga-Borucianka ?

Post autor: grad »

Data: 27 październik 1816
pan młody Sebastian Ozga wdowiec
panna młoda Marianna Boroczanka panna
parafianie parafi Dobrzyńskiej ?
formuła że żadnych przeszkód kanonicznych nie stwierdzono
dalej lista świadków wśród których wymieniono: Franciszka Ozge i Mikołaja Ptaszka i wielu innych wiarygodnych

Pozdrawiam
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3397
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź
Podziękował: 10 times
Otrzymał podziękowania: 13 times

Prosze o przetlumaczenie aktu slubu Ozga-Borucianka ?

Post autor: kwroblewska »

parafianie parafii Dobryszyce

___
Krystyna
viki2000

Sympatyk
Posty: 130
Rejestracja: śr 05 lut 2014, 12:07

Prosze o przetlumaczenie aktu slubu Ozga-Borucianka ?

Post autor: viki2000 »

Bardzo dziekuje za tłumaczenie.
Pozdrawiam.
Sławek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”