déchiffrage de 2 actes / Czytaj dwa akty
: śr 25 cze 2014, 05:08
Witaj,
Czy ten ktoś będzie na tyle uprzejmy, aby rozszyfrować te dwa akty?
Za tłumaczenie, mogę ewentualnie zarządzać. Ale czytać polską rękopis, muszę przyznać, że jest to zbyt trudne dla mnie.
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... cc=1867931
Drugi, 33
i
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... cc=1867931
pierwszy 31
Z góry serdecznie dziękujemy!
----------------
Bonjour,
Est-ce quelqu'un aurait la gentillesse de déchiffrer ces deux actes ?
Pour la traduction, je peux éventuellement me débrouiller. Mais lire le polonais manuscrit, j'avoue que c'est trop difficile pour moi.
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... cc=1867931
le second, n°33
et
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... cc=1867931
le premier, n°31
Mille mercis par avance !
Czy ten ktoś będzie na tyle uprzejmy, aby rozszyfrować te dwa akty?
Za tłumaczenie, mogę ewentualnie zarządzać. Ale czytać polską rękopis, muszę przyznać, że jest to zbyt trudne dla mnie.
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... cc=1867931
Drugi, 33
i
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... cc=1867931
pierwszy 31
Z góry serdecznie dziękujemy!
----------------
Bonjour,
Est-ce quelqu'un aurait la gentillesse de déchiffrer ces deux actes ?
Pour la traduction, je peux éventuellement me débrouiller. Mais lire le polonais manuscrit, j'avoue que c'est trop difficile pour moi.
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... cc=1867931
le second, n°33
et
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... cc=1867931
le premier, n°31
Mille mercis par avance !