prośba o tłumaczenie 3 aktów urodzenia H.,K.,C. Stasierskich

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

janek10

Sympatyk
Posty: 72
Rejestracja: pn 02 lis 2009, 22:44
Lokalizacja: Poznań

prośba o tłumaczenie 3 aktów urodzenia H.,K.,C. Stasierskich

Post autor: janek10 »

Witam serdecznie!

Zwracam się z bardzo uprzejmą prośbą o przetłumaczenie załączonych aktów urodzenia:
Heleny,Kazimiery i Cezarego Stasierskich:
http://www.szukajwarchiwach.pl/11/741/0 ... MGsQxI94Fg

http://www.szukajwarchiwach.pl/11/741/0 ... dG693JNouQ

http://www.szukajwarchiwach.pl/11/741/0 ... VDifUJF3Vg
Pozdrawiam
Janek 10
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

prośba o tłumaczenie 3 aktów urodzenia H.,K.,C. Stasierskich

Post autor: beatabistram »

Witaj Janek
jest tak:
Nr, 124 18 sierpien 1902
stawil sie karczmarz/ Gastwirt(h) / tozsamosci znanej Ignaz Stasierski
zam. Przygodzice Male , katolik i zglosil , ze Marianna Stasierski dd Kulinski jego zona
katoliczka, zamieszkala przy nim
w Przygodzice Male w jego mieszkaniu dnia 11 sierpnia 1902 przed poludniem o 11-tej urodzila dziewczynke, ktorej nadano imie Helena
przeczytano, potwierdzono i podpisano I.S

nr, 25 9 marca 1905
stawil sie karczmarz Ignacy Krause zam. Przygodzice Wielkie
i zglosil , ze Maria Stasierski dd Kulinski , katoliczka, zona karczmarza Ignaz Stasierski , katolika
zamieszkala przy mezu w Przygodzice Male w mieszkaniu jej meza dnie 3 marca 1905 po poludniu o 5-ej urodzila dziewczynke , ktorej nadano imiona Kasimira Josepha
zglaszajacy oswiadczyl, ze o powyzszym porodzie wie z wlasnej wiedzy
( w akcie golwnym skreslono jeden wyraz-/ dotyczacy rel. zglaszajcego /)

nr.101 8.8. 1907
/jak w akcie Heleny/
dnia 6.8. 1907 przed poludniem o 9-ej urodzila chlopca , ktoremu nadano imie Zäsarius
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
janek10

Sympatyk
Posty: 72
Rejestracja: pn 02 lis 2009, 22:44
Lokalizacja: Poznań

Re: prośba o tłumaczenie 3 aktów urodzenia H.,K.,C. Stasiers

Post autor: janek10 »

Witaj Beato!

Bardzo goraco i serdecznie dziekuje za szybkie przetlumaczenie 3 aktow urodzenia Stasierskich

z najwyzszymi wyrazami szacunku i powazania

Janek 10
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”