Strona 1 z 1

Tłumaczenie - akt małżeński i urodzenia :D

: wt 11 lis 2014, 20:40
autor: sallyix
Hejka. Liczę na pomoc w przetłumaczeniu. Zależy mi tylko na: dacie głównej, miejscowości, zawodzie ojca, jego lat oraz małżonki (plus imion i lat rodziców jak jest)
1. http://zapodaj.net/d183e7d0f31a2.jpg.html
2.akty urodzenia: http://zapodaj.net/9ee1f35344072.jpg.html

Serdeczne pozdrowienia :D

Tłumaczenie - akt małżeński i urodzenia :D

: śr 12 lis 2014, 17:01
autor: MonikaMaru
Z aktu slubu:

Skołatowo 31.I./12.II.1871
Pan młody: Józef Kurpiński kawaler, robotnik, 22 lata, s. Michała i Apolonii z Domańskich, urodzony w Dolanowie, teraz służący w folwarku Dzierżąźnia
Panna mloda: Marianna Chiczewska, panna, 23 lata, urodzona w Sarnowie, c. Franciszka i Marianny małż. Chiczewskich

Z aktu urodzenia;

Skołatowo 30.XII.ub.r./11.I.1900
ojciec - Antoni Kurpiński 26 lat, służący
matka - Marianna z Wacholów 19 lat
dziecko - Józef

Pozdrawiam,
Monika