Strona 1 z 1

Proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa z j. rosyjskiego

: czw 19 lut 2015, 11:33
autor: Tomek9877
Witam serdecznie.

Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu małżeństwa moich prapradziadków, gdyż sam nie mogę sobie z tym poradzić.

Andrzej Siluk i Anastazja ? Zalesie par. Horbów pow. bialski
akt nr 1/1881

http://www.szukajwarchiwach.pl/35/2215/ ... -acZcKUaNQ

Seredcznie dziękuję.
Pozdrawiam
Tomasz

Proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa z j. rosyjskiego

: czw 19 lut 2015, 22:33
autor: MonikaMaru
Witam,

1. Zalesie i Dąbrowica Mała
1. Horbów 25.I.1881 o 1-ej po poł.
2. Łukasz Darczuk 53 lata i Tomasz Kuzyniuczuk? 40 lat mający, obaj włościanie z Horbowa
3. ANDRZEK SILUK, 40 lat mający, wdowiec po pierwszej żonie Aleksandrze zmarłej 23.XI.1880, s. Nazara (Nazariusza) i Jewfrosinji (Eufrozyny) z Arteckich małż. Siluków, urodzony i zamieszkały w Zalesiu
4. ANASTAZJA BOJARCZUK, wdowa po pierwszym mężu Iwanie Bojarczuku zmarłym 21.XII.1877, 25 lat mająca, c. Teodora i Julianny z Kaliszuków małż. Iwaniuków, urodzona w Dąbrowicy Małej, piszczacka prasławna parafia, zamieszkała w Horbowie
5. trzy zapowiedzi w tutejszym kościele
6. umowy nie zawarli
Ślubu udzielił ks. Jakub Lesiuk

Pozdrawiam,
Monika

Proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa z j. rosyjskiego

: czw 19 lut 2015, 23:10
autor: Tomek9877
Moniko.
Serdecznie dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam
Tomasz