Proszę o przetłumaczenie z j. rosyjskiego aktu ślubu
: pt 06 mar 2015, 11:53
Dzień dobry,
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie z j.rosyjskiego aktu ślubu nr 43 z 1903, Parafia Stężyca - Jan Piesiewicz i Julianna Janiszewska. Z tego co odczytałem to Jan miał 24 lata, a jego rodzice to Paweł i Elżbieta Ziębińska. Nie mogę odczytać gdzie Jan urodził się, skąd pochodzili jego rodzice oraz jaki był ich zawód - status. Julianna miała 22, a jej rodzice to Józef i Zuzanna Piekarska, ale nic więcej nie mogę zrozumieć. Podobno Piesiewicze wg. jednej wersji mieli przybyć do Stężycy z terenów obecnej Białorusi, a według drugiej z pobliskich Maciejowic lub Garwolina. Czy jest tam coś, co rozstrzyga to?
Z góry bardzo dziękuję
Włodzimierz
http://szukajwarchiwach.pl/35/1926/0/2. ... 9HXHyaxoIA
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie z j.rosyjskiego aktu ślubu nr 43 z 1903, Parafia Stężyca - Jan Piesiewicz i Julianna Janiszewska. Z tego co odczytałem to Jan miał 24 lata, a jego rodzice to Paweł i Elżbieta Ziębińska. Nie mogę odczytać gdzie Jan urodził się, skąd pochodzili jego rodzice oraz jaki był ich zawód - status. Julianna miała 22, a jej rodzice to Józef i Zuzanna Piekarska, ale nic więcej nie mogę zrozumieć. Podobno Piesiewicze wg. jednej wersji mieli przybyć do Stężycy z terenów obecnej Białorusi, a według drugiej z pobliskich Maciejowic lub Garwolina. Czy jest tam coś, co rozstrzyga to?
Z góry bardzo dziękuję
Włodzimierz
http://szukajwarchiwach.pl/35/1926/0/2. ... 9HXHyaxoIA