Język niemiecki- proszę o pomoc

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Al_Mia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1383
Rejestracja: pt 08 lis 2013, 19:01
Otrzymał podziękowania: 2 times

Język niemiecki- proszę o pomoc

Post autor: Al_Mia »

pięknie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia rok 1853 akt nr 18
Franciszek Młotek, ojciec Józef matka Cecylia Damówna

co jeszcze tu jest napisane?

Parafia Pieniążkowo a jaka miejscowość urodzenia ?

http://www.szukajwarchiwach.pl/6/326/0/ ... 10WjWwzrvA


pozdrawiam

Ala
Malrom

Sympatyk
Posty: 8053
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Język niemiecki- proszę o pomoc

Post autor: Malrom »

18.
6.02.1853 ochrzczony został Franciszek urodzony 28.01.1853 o godzinie 11 w nocy w Pieniążkowi;
ojciec Józef Młotek, mieszkaniec, tutejszy, [może też być rolnikiem] /Einsasse/ ,
matka Cecylia Damówna [Damm],
oboje rodzice katolicy, mieszkali w Pieniążkowie /Eichstädt, także Eickstädt/,
Chrzestnymi byli:
Jan Damm, Einsasse ze wsi Gąsiorki /Gonsiorken/ [parafia Barłożno]
i Barbara Kwir/r?/ Einsasse=Frau z Lipiej Góry [parafia Barłożno]
Ochrzcił miejscowy proboszcz Hyacinth Knopp.

Pozdrawiam
Roman M.
Al_Mia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1383
Rejestracja: pt 08 lis 2013, 19:01
Otrzymał podziękowania: 2 times

Post autor: Al_Mia »

Romanie - serdecznie dziękuję :k:


pozdrawiam

Ala
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”