Strona 1 z 1

Język rosyjski - prośba o tłumaczenie

: czw 16 kwie 2015, 20:20
autor: roman.wagner
Witam!
Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia
Parafia Ostrów Mazowiecka, 1910 akt 389 i 390 Bolesław Wagner
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 935&y=2053

z góry dziękuję za okazaną pomoc
pozdrawiam
Roman

: sob 18 kwie 2015, 00:47
autor: Jegier
Ostrów 389. Działo się w mieście Ostrów 07. /20./ listopada 1910 r o godz. 4 wieczorem. Zjawił się osobiście Bolesław Wagner, murarz, lat 21, żyjący w mieście Ostrów w towarzystwie Konstantyna Wilczewskiego, lat 31 i Wiktora Bociana, lat 50 obaj właściciele ziemscy żyjący w mieście Ostrów i okazał nam noworodka płci męskiej i oświadczył, że urodził się on w mieście Ostrów 14. /27./ października br. o godz. 8 wieczorem z jego prawnej żony Marianny z d. Iwanowska , lat 16. Noworodkowi ksiądz....na chrzcie w dniu dzisiejszym nadał imiona Henryk,Tadeusz a chrzestnymi byli Stanisław Najmała? i Ewa Iwanowska.
Akt opóźniony z winy ojca. Akt ten został przeczytany i podpisany przez okazującego i nas. Świadkowie niepiśmienni.

: sob 18 kwie 2015, 16:17
autor: roman.wagner
DZIĘKUJĘ BARDZO I POZDRAWIAM
ROMAN.

PS. JEŚLI MOŻNA ZAPYTAĆ, CZEGO DOTYCZY AKT 390 (TAM TEŻ POJAWIA SIĘ NAZWISKO MOJEGO PRADZIADKA BOLESŁAWA)?

: sob 18 kwie 2015, 18:44
autor: Jegier
Był świadkiem na chrzcie dziecka Wiktora Bociana.

: śr 22 kwie 2015, 22:02
autor: roman.wagner
Witam!
Ponownie proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia
Parafia Boguty Pianki, 18840 akt 4, dot. urodzin Aleksandry Wagner
hhttp://www.szukajwarchiwach.pl/5/417/0/-/12/sk ... JpZ9TFhPAw

z góry dziękuję za o pomoc
pozdrawiam
Roman