Strona 1 z 1

Serdecznie prosze o przetlumaczenie aktu slubu

: sob 16 maja 2015, 05:49
autor: Niewiadomski_Robert
Serdecznie prosze o przetlumaczenie aktu slubu #52, dziekuje, Robert
http://postimg.org/image/3qiohj0qd/

Serdecznie prosze o przetlumaczenie aktu slubu

: sob 16 maja 2015, 17:56
autor: MonikaMaru
Witam,

52.
1. Praga 17/29.I.1888 o 6-ej wieczorem
2. Wincenty Rodziewicz, obywatel z Pragi, 60 lat i Henryk Klette, zarządca domu z Warszawy, 27 lat mający
3. AUGUST FERDERUNG, wdowiec po Eleonorze z Kowalskich, obywatel zamieszkały w Pradze, urodzony w Tomaszowie, 57 lat mający, s. zmarłych Augusta i Zofii z Mansfeldów
4. HELENA KOZERSKA, panna, zamieszkała w Warszawie przy bracie, urodzona w Gościeszynie w Księstwie Poznańskim, 21 lat mająca, c. Macieja i Teofili ze Springerów
5. trzy zapowiedzi w tutejszym kościele i św. Aleksandra w Warszawie
6. umowy nie zawarli

Pozdrawiam,
Monika

Serdecznie prosze o przetlumaczenie aktu slubu

: ndz 17 maja 2015, 01:30
autor: Niewiadomski_Robert
Serdeczne dzieki Moniko!