Strona 1 z 1
Serdecznie prosze o przetlumaczenie aktu zgonu.
: sob 23 maja 2015, 18:53
autor: Niewiadomski_Robert
Serdecznie prosze o przetlumaczenie aktu zgonu #20, dziekuje, Robert
http://postimg.org/image/ary1ybeyl/
: ndz 24 maja 2015, 00:12
autor: Al_Mia
Sendziszew 14/26 maja 1869r
zgłaszający Ignacy Polszewicz rolnik 33 lata i Stanisław Drewicz służący dworski 30 lat zamieszkali we wsi Brody
19/24 tego miesiąca i roku zmarła o godz. 3 po południu Karolina Madalińska wdowa przy swoim synu Hipolicie Madalińskim mieszkająca we wsi Brody , 64 lata, urodzona we wsi Lutyn Wielkiego Księstwa Poznańskiego. Dane rodziców już zmarłych, świadkom nieznane.
pozdrawiam
Ala
: ndz 24 maja 2015, 04:11
autor: Niewiadomski_Robert
Wielkie dzieki, mam watpliwosci co do miejsca urodzenia denatki "Litwin/ Lutyn Wielki " - gdzie jest ta miejscowosc, Robert
: ndz 24 maja 2015, 19:51
autor: Al_Mia
poprawiłam, zapis mówi o wsi Lutyn- być może chodzi o miejscowość Lutynia
Ala
: pn 25 maja 2015, 06:34
autor: Niewiadomski_Robert
Dzieki:) Tez mi sie tak wydawalo, Robert