Strona 1 z 1

Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu

: wt 16 cze 2015, 15:11
autor: yolanda
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu, będę bardzo wdzięczna za pomoc
http://postimg.org/image/fw82dx8x7/

Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu

: śr 17 cze 2015, 12:53
autor: MonikaMaru
Witam,

148. Radom
1. Radom 1/13.VII.1887 o 6-ej wieczorem
2. Michał Tokarski kominiarz, 41 lat mający i Jan Szplit, podoficer mogilewskiego pułku piechoty, 28 lat mający, zamieszkali w Radomiu
3. JAN BILIK, kawaler, murarz?, s. Klemensa i Wiktorii z Tokarskich urodzony w Radomiu, 24 lata mający
4. JÓZEFA GNIWEK, panna, służąca z Radomia, c. Pawła i Anastazji z Grudzińskich, urodzona w Suskowoli parafia Sucha, 21 lat mająca.
5. trzy zapowiedzi
6. umowy nie zawarli
Ślubu udzielił ks. Julian Piątek wikary

Pozdrawiam,
Monika

: śr 17 cze 2015, 21:25
autor: yolanda
Bardzo dziękuję za pomoc, wygląda na to, że muszę szukać w księgach parafii Sucha :)