Prośba o przetłumaczenie.

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
karol444

Sympatyk
Mistrz
Posty: 246
Rejestracja: pt 14 mar 2014, 13:44

Prośba o przetłumaczenie.

Post autor: karol444 »

Proszę o przetłumaczenie aktu
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,184954,32
Z góry dziękuję za pomoc, Pozdrowienia, Karol
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

Nie potrafię przeczytać nazwy parafii. Zakładam, że Pan ją zna. Treść aktu jest następująca:
Czarnocino.
Roku Pańskiego 1816 dnia ósmego maja, ja Sebastian Jerzmiński [?], proboszcz (...)[nazwa parafii], ochrzciłem dziecko, córkę imieniem Rozalia, urodzoną z pracowitych rodziców Pawła i Marianny Cichowskich, prawnie pośłubionych. Chrzestnymi przy Źródle Życia zostali pracowici Stefan Stępkowski i Katarzyna Cichowska, wszyscy ze wsi Czarnocino.
Awatar użytkownika
karol444

Sympatyk
Mistrz
Posty: 246
Rejestracja: pt 14 mar 2014, 13:44

Post autor: karol444 »

Zbigniewie, bardzo dziękują
Pozdrowienia, Karol
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”