Witamy,
Proponujemy takie tłumaczenie z języka niemieckiego:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 3aeac.html
Wtorek, dnia 13 maja 1902r.
We wtorek, dnia 13 maja 1902r. przed południem, o godzinie 9:45 zaślubieni zostali w kościele w Gross Kreidel przez księdza J. Kolhe:
kawaler, pomocnik nastawniczego Johann Franz Pawelke z (miejscowości) Nimkau, ślubny syn właściciela gospodarstwa Franza Pawelke i tegoż małżonki Józefy z domu Unger,
z
panną Martą Denst, z (miejscowości) Gross Kreidel, najmłodszą ślubną córką właściciela majątku chłopskiego Franza Densta i tegoż małżonki Karoliny z domu Knoll,
w obecności świadków:
1/ właściciela gospodarstwa, Augusta Wahner, z (miejscowości) Wahren,
2/ właściciela gospodarstwa, Augusta Schuberta, z (miejscowości) Nimkau.
Wzmianka dodatkowa z lewej strony dokumentu:
Nastawniczy w (miejscowości) Arnsdorf k. Legnicy.
Pozdrawiamy,
Małgorzata & Krzysztof