Strona 1 z 1

Rozszyfrowanie drobnego fragmentu po łacinie

: pn 10 sie 2015, 23:15
autor: pahan
Bardzo proszę o pomoc z jednym fragmentem metryki:

http://oi60.tinypic.com/15377n5.jpg

Chodzi o rubrykę "Pater" (trzecia od końca na wycinku). Nie rozumiem zapisu na samym końcu, po "...natu Bok". Może ktoś będzie potrafił to odczytać.

Byłbym wdzięczy za pomoc.

Rozszyfrowanie drobnego fragmentu po łacinie

: pn 10 sie 2015, 23:49
autor: kwroblewska
... i Ewy urodzonej/z domu Bols wyznania greko-katolickiego.

___
Krystyna

: wt 11 sie 2015, 02:41
autor: pahan
Bardzo dziękuję! Na to bym nie wpadł, a to bardzo istotna informacja. Nazwisko to Bok bądź Bek - w metrykach rodzeństwa tej osoby zapis jest lepiej czytelny. Co ciekawe brak już później informacji o wyznaniu.

: wt 11 sie 2015, 13:05
autor: pahan
Nasunęło mi się jeszcze jedno pytanie (przepraszam za jeden post pod drugim):
czy zapis o wyznaniu może odnosić się do głownej osoby w rubryce, czyli ojca (Stefana)? Czy też faktycznie raczej chodzi tu o Ewę Bok/Bek?

: wt 11 sie 2015, 13:08
autor: Kajarka
Wdaje mi się, że chodzi o Ewę.

: wt 11 sie 2015, 13:43
autor: kwroblewska
pahan pisze:Nasunęło mi się jeszcze jedno pytanie (przepraszam za jeden post pod drugim):
czy zapis o wyznaniu może odnosić się do głownej osoby w rubryce, czyli ojca (Stefana)? Czy też faktycznie raczej chodzi tu o Ewę Bok/Bek?
Przypuszczam, że oboje byli wyznania greckokatolickiego.
Zwróć uwagę na skreślony zapis w kolumnnie, [piszący zapisał tekst nie w tym miejscu i skreślił]
Stefan Denko casarius rit grec.cath. filius Andrzeja Denko... - Stefan Denko wieśniak obrządku greckokatolickiego syn.... -- później tylko przy Ewie zapisał rit grec.cath

___
Krystyna

: wt 11 sie 2015, 16:13
autor: pahan
To może być prawda. Przeglądam właśnie dostępne online metryki dla parafii greckokatolickiej w Besku i nazwisko Denko (w różnych wariantach) występuje tam bardzo licznie.

Raz jeszcze dziękuję za pomoc! :)

: ndz 13 wrz 2015, 14:04
autor: pahan
Pomyślałem, że wykorzystam ten temat, bo sprawa podobna:

http://imgur.com/6ONCw97

Oto fragment z Księgi Zgonów. Osoba numer 16. Za żadne skarby nie umiem odczytać przyczyny zgonu.

Tetamis? Petamis? W słownikach łacińskich brak nawet podobnego wyrazu, w związku z tym pomyślałem, że skoro otrzymałem pomoc ostatnio, może teraz też się uda :)

: ndz 13 wrz 2015, 14:24
autor: slawek_krakow
pahan pisze:Pomyślałem, że wykorzystam ten temat, bo sprawa podobna:

http://imgur.com/6ONCw97


Oto fragment z Księgi Zgonów. Osoba numer 16. Za żadne skarby nie umiem odczytać przyczyny zgonu.

Tetamis? Petamis? W słownikach łacińskich brak nawet podobnego wyrazu, w związku z tym pomyślałem, że skoro otrzymałem pomoc ostatnio, może teraz też się uda :)
Pewno Tetanus czyli tężec.

: ndz 13 wrz 2015, 17:28
autor: Kublik_Anna
Z całą pewnością tężec. Nie wesoło.
Ciekawsza jest przyczyna "marasmus senilis" - uwiąd starczy...

: pn 14 wrz 2015, 12:11
autor: pahan
Dziękuję!
Wpisujący pewnie zrobił błąd, bo na końcu jest ewidentnie "-is". Rzeczywiście niewesoło, zwłaszcza, że było to 5 letnie dziecko - brat mojego pradziadka, o którym to bracie dowiaduję się dopiero właśnie z ksiąg...