akt ur. z r. 1685 - prośba o przetłumaczenie

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Kostkowski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1244
Rejestracja: czw 14 paź 2010, 18:41

akt ur. z r. 1685 - prośba o przetłumaczenie

Post autor: Kostkowski »

Pod poniższym adresem:
http://fotolubgens.lubgens.eu/picture.p ... ategory/82
jest skan strony z aktem Mikołaja Kostkowskiego ur. w 1685 r. w par. Wysokie. Bardzo proszę o przetłumaczenie tego aktu.
Z najlepszymi życzeniami wszelkiej pomyślności
Władysław Edward Kostkowski
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3377
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 15 times
Kontakt:

akt ur. z r. 1685 - prośba o przetłumaczenie

Post autor: Bartek_M »

27 XI chrzest Mikołaja s. Wojciecha Kostkowskiego i Maryny. Chrzestni: urodzony pan Ludwik Jeziorkowski [?] stolnik brzeski [?] i urodzona Agnieszka Reczonka [?].

Zwracam uwagę, że prośby o tłumaczenia należy umieszczać w dziale tłumaczeń.
Bartek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”