3 akty do małej korekty

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Michal_Z

Sympatyk
Posty: 28
Rejestracja: ndz 01 mar 2015, 15:57
Lokalizacja: Rybnik

3 akty do małej korekty

Post autor: Michal_Z »

Witam,

Proszę o pomoc w rozszyfrowaniu kilku wyrazów w tych trzech aktach, głównie chodzi o niepewność w imionach i łacińskie wyrazy :

Akt urodzenia : Walenty Kapuściński, ur. 19.01.1893 r.,
Ojciec : Józef Kapuściński, [labon?] syn Laurenta? i Marii? Balickiej
Matka : Helena Kalinowska, nieślubna córka Marianny? Kalinowskiej,
Link : http://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/CVJ8 ... Bsbr68lV8w

Akt urodzenia : Katarzyna Gęba, ur. 17.03.1898 r.
Ojciec : Bazyli, rolnik, syn Grzegorza? i Marianny Sobczyk […?]
Matka : Anna, córka Teodora? Iwańskiego, rolnika i Anny Król […?]
Link : http://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/Mp8i ... yvRzz8oecE

Akt małżeństwa : chodzi mi tylko o tekst na samym końcu, pod nazwiskami małżonków : http://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/NzRF ... ivTC1rEhLX

Z góry dziękuję za pomoc,

Pozdrawiam
Michał
Gawroński_Zbigniew

Sympatyk
Posty: 2694
Rejestracja: wt 16 cze 2015, 13:29

Post autor: Gawroński_Zbigniew »

akt 1.
imię dziecka: Walenty
ojciec dziecka: pracowity (laboriosus) Józef Kapuściński, syn Wawrzyńca (Laurentij) i Marii z domu Balickiej.
matka dziecka Helena z domu Kalinowska [dosł] z nieprawego łoża córka Marianny Kalinowskiej.

[tam jest jeszcze dopisane nazwisko akuszerki, ale już zamknąłem plik - ssory]

akt 2.
Katarzyna [później z męża] Banaszek, ślub 15 lutego 1920 roku, zgon 5.031967 akt zgonu 21/67 USC ?.
Ojciec dziecka: Bazyli Gęba, rolnik, syn Grzegorza i Marianny, małżonków Sobczyk.
Matka dziecka: Anna, córka Teodora Iwańskiego, rolnika i Anny [z domu] Król.

akt 3. To jest dopisek o zapowiedziach, i nie wykryciu przeszkód kanonicznych które wygłoszone zostały w kościele parafialnym rodzinnym dla młodego tj. chyba Rokietnicy.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”