Strona 1 z 1
Akt ślubu z 1874 r., Kolegiata w Łowiczu, jęz. rosyjski
: sob 07 lis 2015, 00:21
autor: tadeusz_sulima
Serdecznie proszę o pomoc w odczytaniu i przetłumaczeniu z rosyjskiego, aktu ślubu z 1874 r., zawartego w Kolegiacie w Łowiczu.
Szczególnie zależy mi na nazwach miejscowości lub regionów wymienionych
w akcie.
Link do skanu:
http://fotowrzut.pl/IZJOBJIGBM
Z góry bardzo dziękuję i pozdrawiam
Tadeusz
Akt ślubu z 1874 r., Kolegiata w Łowiczu, jęz. rosyjski
: sob 07 lis 2015, 09:48
autor: MonikaMaru
Witam,
53. Chąśno
1. Działo się: Łowicz 7/19.VII.1874 o 7-ej wieczorem
2. Świadkowie: August Kossobudzki, właściciel dóbr z Łowicza, 58 lat i Antoni Ruszkowski, kupiec z Warszawy, 40 lat mający
3. Pan młody: STANISŁAW SULKOWSKI, kawaler, s. zmarłych Antoniego i Józefy z Dąbrowskich małż. Sulkowskich, urodzony w Cesarstwie Pruskim w Grzybnie, zamieszkały w Zdziersku parafia Łabiszyn w Wlk. Ks. Poznańskim jako oficjalista, 33 lata mający
4. Panna młoda: PAULINA RUSZKOWSKA, panna, urodzona w Radzikowie powiat błoński, c. zmarłych Piotra i Józefy z Bergerów małż. Ruszkowskich, zamieszkała przy krewnych w Chąśnie, 22 lata mająca.
5. trzy zapowiedzi w tutejszym i Łabiszyńskim kosciele parafialnym
6. umowy przedślubnej nie zawarli
Pozdrawiam,
Monika