Strona 1 z 1

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu z języka rosyjskiego

: pt 04 gru 2015, 23:05
autor: jaras470
Witam
Czy ktoś by mi pomógł i przetłumaczył te dwa akty, jedno dotyczy urodzenia i jedno zgonu z miejscowości Łada.
Małgosia

http://naforum.zapodaj.net/e30f14ca1013.jpg.html

http://naforum.zapodaj.net/ccc5d3970bac.jpg.html

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu z języka rosyjskiego

: sob 05 gru 2015, 12:10
autor: MonikaMaru
Małgosiu, oba akty wstawiłaś bokiem. :roll: Nie umiem ich odwrócić, ale... Jeden z nich odszukałam na szukajwarchiwach i stamtąd skopiowałam do odczytu.

http://szukajwarchiwach.pl/88/606/0/-/7 ... JpZ9TFhPAw

56. Łada
1. Działo się: Goraj 5/17.III.1882 o 2-ej po poł.
2. Stawił się/Ojciec: Antoni Gąbka, 40 lat mający, rolnik z Łady
3. Świadkowie: Maciej Marczak, 50 lat i Paweł Łowczyk/Lewczyk, 45 lat mający, rolnicy z Łady
4. Dziecko: płci męskiej urodzone w Ładzie dzisiaj (17.III.br) o 2-ej w nocy
5. Matka; prawowita małż. Marianna z Koczarów, 26 lat
6. Imię: WOJCIECH
7. Chrzestni: w/w Maciej Marczak i Katarzyna Kańkowska

Niestety przy drugim akcie nie widać numeru. Spróbuj wstawić go ponownie. Najlepiej link bezpośredni do aktu w szukajw....

Pozdrawiam,
Monika