Bardzo proszę o przetłumaczenie, (łacina)

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

AndrzejG

Sympatyk
Posty: 471
Rejestracja: wt 01 lut 2011, 10:59

Bardzo proszę o przetłumaczenie, (łacina)

Post autor: AndrzejG »

Witam.
Przedostatni akt na stronie, moim zdaniem jest tam zapisana Apolonia Gniszowa, ale pewności nie mam.
Bardzo proszę o pomoc!
Andrzej.


https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=1407440
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3377
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 15 times
Kontakt:

Bardzo proszę o przetłumaczenie, (łacina)

Post autor: Bartek_M »

Tegoż dnia.

[...]a córka Stefana Bednarza i Zo[...] żony jego była trzymana [do chrztu] przez trzymających: Apolonię Gniszową i Jakuba Mendykanta (mendicans) alias Mnicha [występuje też 2 wpisy wyżej oraz we wpisie ostatnim]. Chrztu udzielił Jakub Zawadzki.
AndrzejG

Sympatyk
Posty: 471
Rejestracja: wt 01 lut 2011, 10:59

Bardzo proszę o przetłumaczenie, (łacina)

Post autor: AndrzejG »

Dziękuje Bartku.
Andrzej.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”