Wojski wysimierski
: sob 09 sty 2016, 16:42
Profesor Czubek w swojej biografii poety Wespazjana Kochowskiego wymienił nieżyjącego Olbrachta Rylskiego, wojskiego wysimirskiego, podając przy tym źródło zapisu z 1660 w księgach grodzkich krakowskich. Zapisem źródłowym dysponuję, ale odczytuję go nieco inaczej: Alberti Rylski Tribuni Wytomirien.
Nie mam problemu z imieniem, chociaż polskim odpowiednikiem Alberta jest Wojciech, ale z tłumaczeniem go jako Olbracht czy Olbrycht już się spotykałem. Gorzej z miejscem urzędowania. Ani wyszomierski, ani witomierski , czy jakiś inny do nich podobny, nie mają dla mnie sensu. Pasowałby tu raczej żytomierski, tym bardziej w tym samym czasie w literaturze występuje wielokrotnie Wojciech (Albert) Rylski, wojski żytomierski.
Załączam link do strony za zaznaczonym fragmentem. Mam wrażenie, że zapisujący akt musiał pomyłkowo zamiast pierwszej litery „Z” napisać „W” i stąd cały mój problem. Ale może jest jakieś inne rozwiązanie. Będę wdzięczny za podpowiedzi.
Pozdrowienia, Marek
https://www.dropbox.com/s/gkfn8ropqv1uz ... i.jpg?dl=0
Nie mam problemu z imieniem, chociaż polskim odpowiednikiem Alberta jest Wojciech, ale z tłumaczeniem go jako Olbracht czy Olbrycht już się spotykałem. Gorzej z miejscem urzędowania. Ani wyszomierski, ani witomierski , czy jakiś inny do nich podobny, nie mają dla mnie sensu. Pasowałby tu raczej żytomierski, tym bardziej w tym samym czasie w literaturze występuje wielokrotnie Wojciech (Albert) Rylski, wojski żytomierski.
Załączam link do strony za zaznaczonym fragmentem. Mam wrażenie, że zapisujący akt musiał pomyłkowo zamiast pierwszej litery „Z” napisać „W” i stąd cały mój problem. Ale może jest jakieś inne rozwiązanie. Będę wdzięczny za podpowiedzi.
Pozdrowienia, Marek
https://www.dropbox.com/s/gkfn8ropqv1uz ... i.jpg?dl=0