Prośba o przetlumaczenie notatki z aktu małżeństwa

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

IreneuszChmurzynski

Nieaktywny
Posty: 20
Rejestracja: sob 09 sty 2016, 19:43

Prośba o przetlumaczenie notatki z aktu małżeństwa

Post autor: IreneuszChmurzynski »

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu z niemieckiego na Polski notatki z końca aktu małżeństwa.

Zdjęcie jest do pobrania tutaj: https://www.dropbox.com/s/azeenqp5ywk2i ... a.jpg?dl=0


Irek :)


[/img]
Drzymała_Jerzy

Sympatyk
Posty: 324
Rejestracja: sob 09 paź 2010, 23:31

Post autor: Drzymała_Jerzy »

Właściciel młyna Christian Heinrich Gläser wyjaśnił, ze uznaje ojcostwo do urodzonego z Idy Emmy Selmy Gerstmann dnia 27 grudnia 1902 roku w Koiszkowie dziecka płci żeńskiej, które otrzymało imiona Martha Emma Frieda i wnioskował o wpisanie tego wyjaśnienia do Księgi Urodzeń.
Pozdrawiam
Jurek Drzymała
IreneuszChmurzynski

Nieaktywny
Posty: 20
Rejestracja: sob 09 sty 2016, 19:43

Post autor: IreneuszChmurzynski »

Dziękuję :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”