Strona 1 z 1

Pomoc z trzema słowami po łacinie wzapisie chrztu 1900

: pt 22 sty 2016, 16:07
autor: pericles
Chciałbym jakąś pomoc z zawodów i skrótów w akt chrztu, napisane po łacinie.
Dotąd przetłumaczone:
Ojciec i dziadkowie - Jan Machnicki, szewc, syn Wojciecha [hart ??? hort ???] i Zofia Walek [l.c. ???].
Matka i dziadkowie ze strony matki - Zofia, córka Wojciecha, rolnik, i Katarzyna Starch [lc ???]
Chrzestni - Michael Machnicki [lex tor ???] i Josefa żona Franciszka Machnickiego, krawiec
Nie rozumiem, co "L.C." znaczy. Chciałbym również pomocy przy zrozumieniu tego, co lextor i hort lub hart oznaczają

https://drive.google.com/file/d/0B--Q2K ... sp=sharing


Z góry dzięki,
Anna Szymańska

Re: Pomoc z trzema słowami po łacinie wzapisie chrztu 1900

: pt 22 sty 2016, 16:52
autor: kwroblewska
pericles pisze:[..]
Nie rozumiem, co "L.C." znaczy. Chciałbym również pomocy przy zrozumieniu tego, co lextor i hort lub hart oznaczają

https://drive.google.com/file/d/0B--Q2K ... sp=sharing
Anna Szymańska
L.C. - skrót stosowany w metrykach chrztu oznaczający "prawnych małżonków"
textor i hortulani=hort -wyjaśnienie znajdziesz tutaj-menu głowne słownik http://genealodzy.pl/name-Latin.phtml

___
Krystyna

: pt 22 sty 2016, 17:00
autor: pericles
Dziękuję bardzo za doskonałą odpowiedź. Zagadka rozwiązana!