Strona 1 z 1
Prosze o przetlumaczenie aktu urodzenia
: wt 26 sty 2016, 20:22
autor: ewroza
Bardzo prosze o dokladne przetlumaczenie aktu urodzenia przedlozonego dla uzyskania slubu. Wazne sa dla mnie wszystkie dane, poniewaz ojciec pana mlodego Sebastiana figuruje w innych aktach jako Wierzyński:
http://genealodzy.pl/index.php?name=PNp ... highlight=
natomiast Sebastian, jego syn, jako Zwierzyński.
I nie bardzo wiem czego szukac w dalszej przeszlosci
Dziekuje
: czw 28 sty 2016, 23:11
autor: Gawroński_Zbigniew
Tłumaczenie niczego nie rozwiązuje....
Wszystkim I każdemu z osobna [formułka].... o chrzcie uczciwego trojga imion Henryka Fabiana Sebastiana Zwierzyńskiego .... [Tu jest na pewno. Zwierzyńskiego – ale to jest tylko nagłówek; zasadnicza treść aktu zaczyna się tu]:
>>> RP 1795 dnia 21 stycznia ja S...[?] Jechurski proboszcz W...yński [?] ochrzciłem dziecko trojgiem imion Henryk Fabian Sebastian, syna sławetnych Jakuba i Petroneli Wierzyńskich, prawnie poślubionych. Chrzestnymi zostali przewielebny ksiądz Ludwik Wierzyński wikariusz Bętkowieński [?] i urodzona pani Salomea Wielogórska. <<<<
Dalej są znów przypisy techniczne, że własną ręka sporządził itd.
: pt 29 sty 2016, 00:06
autor: Drzymała_Jerzy
Gawroński_Zbigniew pisze:Tłumaczenie niczego nie rozwiązuje....
Wszystkim I każdemu z osobna [formułka].... o chrzcie uczciwego trojga imion Henryka Fabiana Sebastiana Zwierzyńskiego .... [Tu jest na pewno. Zwierzyńskiego – ale to jest tylko nagłówek; zasadnicza treść aktu zaczyna się tu]:
Zgadzam się, ze tłumaczenie niczego nie rozwiązuje, a nawet może skomplikować...
1) Nazwisko w pogrubionym fragmencie nie jest jednolite. Zapisano dokładnie: "ZWierżyński". Pierwotnie widniało tam "Wierżyński", a dopiero później uzupełniono o "Z", o czym świadczy niezachowana (zmniejszona) odległość między wyrazami oraz wielkość "Z" wyraźnie nieproporcjonalna w stosunku do pisowni innych dużych liter.
2) Nazwisko wówczas zapisywano jako Wierżyński.
: pt 29 sty 2016, 19:42
autor: ewroza
Bardzo dziekuje.
Nic mi sie nie skomplikowalo, raczej wyjasnilo - po prostu musze w dalszej przeszlosci szukac Wierzynskich.
(teraz juz wiem skąd w rodzinie taki pęd do zmiany bądź dopisywania literek do nazwiska - po przodkach

)