Akt chrztu - Dąbkowska Tekla - Jasieniec 1804

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Dabkowski_Grzegorz

Sympatyk
Posty: 166
Rejestracja: ndz 19 lip 2015, 12:49

Akt chrztu - Dąbkowska Tekla - Jasieniec 1804

Post autor: Dabkowski_Grzegorz »

Akt chrztu znaleziony w alegatach do małżeństw w parafii Świętego Krzyża w Warszawie pod rokiem 1827.

Jasieniec pow. grójecki, 1804, Dąbkowska Tekla Teresa

http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... 7/0218.jpg

Niestety, jest strasznie nabazgrane. Widzę datę 23 września, ale nie mam pewności, czy odnosi się do chrztu czy urodzenia. Rodzicami są Franciszek, jak się spodziewam krawiec (sartoris - krawca), i Magdalena.

Proszę więc o sprawdzenie i zwrócenie uwagi na inne istotne czy nietypowe elementy aktu. Interesuje mnie określenie godności Franciszka, którego nie mogę rozszyfrować (edit: honestorum?), a także czy występuje w tym dokumencie wezwanie kościoła albo parafii (nie chcę popełnić anachronizmu w dokumentacji ;)).

Pozdrawiam,

― Grzegorz
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3377
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 15 times
Kontakt:

Akt chrztu - Dąbkowska Tekla - Jasieniec 1804

Post autor: Bartek_M »

23 IX 1804 chrzest syna uczciwych Franciszka krawca ["et" poprawione na "sartoris"] i Magdaleny Dąbkowskich.

Odpis z 13 V 1820.

U dołu parafka: "Z jednej stronnicy zeznawa [?] się".

Jedyne miejsce gdzie spodziewałbym się wezwania kościoła to pieczęć, niestety niewyraźna.
Bartek
Dabkowski_Grzegorz

Sympatyk
Posty: 166
Rejestracja: ndz 19 lip 2015, 12:49

Akt chrztu - Dąbkowska Tekla - Jasieniec 1804

Post autor: Dabkowski_Grzegorz »

Bartek, bardzo dziękuję, czyli poradziłem sobie nie najgorzej. Co do nazwy parafii lub kościoła, to prosiłem tu niedawno o tłumaczenie odpisu aktu chrztu brata wyżej wyrażonej ;) Tekli i tam proboszcz z Sochaczewa akurat we wstępie hojnie napisał kościół pod wezwaniem świętego Wawrzyńca Męczennika przy murach. Ale to szczegół. Wiadomo, że obecny kościół jasieniecki już wtedy stał i wiadomo, jakie jest wezwanie jego i parafii. Pewnie nic się nie zmieniło od 1804 roku, ale dla pewności poprzestanę w zapiskach na kościele parafialnym w Jasieńcu.

Pozdrawiam,

― Grzegorz
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3377
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 15 times
Kontakt:

Akt chrztu - Dąbkowska Tekla - Jasieniec 1804

Post autor: Bartek_M »

Dawniej przy wsiach rzadko podawano titulus Ecclesiae, więc rzeczywiście lepiej je pominąć. Obecne kościół jest pod wezwaniem Zesłania Ducha Świętego, wówczas najprawdopodobniej pw. św. Ducha (jak to wtedy pisano, bo obecne normy językowe tego by nie przepuściły).
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”