Witam
proszę o przetłumaczenie metryki ślubu zawartego pomiędzy Stanisławem Szczepkowskim, a Małgorzatą Szczepkowską w par Janowiec Kościelny.
Zapis jest trochę obszerniejszy jak pozostałe i liczę na to że może zawarta jest w nim jakaś "ciekawa" informacja, której ja nie odczytuje oprócz nazwisk i miejscowości.
Jerzy
http://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/dbBd ... iErCMRvPU1
Tłumaczenie łaciny
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
KrajewskiJerzy

- Posty: 137
- Rejestracja: pn 10 sie 2009, 22:25
- Bartek_M

- Posty: 3377
- Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
- Podziękował: 1 time
- Otrzymał podziękowania: 15 times
- Kontakt:
Tłumaczenie łaciny
28 I 1767 ja [dane księdza] małżeństwo zawarte między szlachetnymi Antonim Szczepkowskim wdowcem i Franciszką Szczepkowską wdową, obojgiem z Majek w parafii janowickiej [długaśna formuła] zatwierdziłem w przytomności szlachetnych Walentego Chmielewskiego, Michała Grzyboskiego etc.
Bartek
-
KrajewskiJerzy

- Posty: 137
- Rejestracja: pn 10 sie 2009, 22:25