Strona 1 z 1

Tlumaczenie ze... slaskiego

: ndz 24 maja 2009, 20:27
autor: RenataMessel
Witam kochani,

na innym (niemieckim) forum genealogicznym zadano takie pytanie:
Pewna babcia, ktora mowila zarowno po polsku jak i po niemiecku, a mieszkajac na Dolnym Slasku, rowniez po slasku, nazywala swojego brata "Joszyk" lub "Joszik".
Jak myslicie, jakie imie mogl nosic jej brat? Kto moze pomoc... ? :roll:

Dziekuje serdecznie i pozdrawiam, Renia

Tlumaczenie ze... slaskiego

: ndz 24 maja 2009, 22:35
autor: cocolinko
To to samo co czeskie Jozin czyli Józef i to jest jakaś dolnosląska nalecialość z czeskiego, gdyż na Górnym Śląsku to po prostu Sephek (czytaj: Zefek, Zeflik), Sephel od Joseph

Tlumaczenie ze... slaskiego

: pn 25 maja 2009, 21:05
autor: RenataMessel
cocolinko,
dziekuje bardzo za wyjasnienie!
Informacje podam dalej... :)
Pozdrawiam, Renia