Strona 1 z 1

Łacina- tłumaczenie aktu zgonu

: czw 07 kwie 2016, 18:41
autor: Kubusia210
Witam!
Proszę o przetłumaczenie ostatniego aktu zgony Jadwigi Kulik żony Marcina. Ostatni akt po prawej stronie.
Pozdrawiam
Jakub

http://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/5dac9d71184182cc

Łacina- tłumaczenie aktu zgonu

: pt 08 kwie 2016, 09:43
autor: Kubusia210
Powielam prośbę.
Pozdrawiam,
Jakub

: pt 08 kwie 2016, 13:03
autor: Gawroński_Zbigniew
;) ...musi pani cierpliwie czekać na pana Bartka. Sam akt jest prosty:

"Jadwiga, żona Marcina Kulika[....i tu zaczynają się schody] żołnierza cesarsko-królewskiej [cośtam cośtam cośtam], z urodzenia córka Walentego Hędzela/Hędzila, kątnika". Licząca 21 lat. Zmarła z powodu jakiejś epidemii.

Tytułu wojskowego jednak nie rozbiorę choćbym spuchł. Tu trzeba fachowców.
;)

: pt 08 kwie 2016, 15:33
autor: Bartek_M
... żołnierza w c.k. pułku księcia Rosenberga 1-wszej dywizji...