Prosba o pomoc

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Drzymała_Jerzy

Sympatyk
Posty: 324
Rejestracja: sob 09 paź 2010, 23:31

Post autor: Drzymała_Jerzy »

Janów
Dnia 26 marca pochowany został...

Wiatraki
Tegoż dnia pochowana została na cmentarzu pracowita Ewa Kwiatkowska opatrzona sakramentami lat około 70.
____

Wieś Iłówiec
Dnia 2 lutego ja jak wyżej pobłogosławiłem małżeństwo poprzedziwszy zapowiedziami nie znajdując żadnych przeszkód kanonicznych między pracowitym młodzieńcem Jakubem Kukalak ze wsi Iłówiec i panną Ewa Kwiatkowską z młyna Wiatraki. Świadkami zostali Franciszek Gałązka, Antoni Szitkowski ze wsi Barcząca i Antoni Kuchta ze wsi Iłówiec
____

Iłówiec
Dnia 25 odszedł do Pana pracowity Jakub Kukala w wieku lat 50 wszystkimi sakramentami umierających opatrzony pochowany na cmentarzu
____

Roku Pańskiego 1791 miesiąc luty

Iłówiec
Tegoż dnia ja jak wyżej poprzedziwszy zgodnie z prawem trzema zapowiedziami [wygłoszonymi] wobec ludu zebranego na Bożym Zgromadzeniu, nie znajdując żadnych przeszkód kanonicznych zatwierdziłem małżeństwo między pracowitym Urbanem Mięczakiem z parafii .......? i wdową Ewą Kukaliną ...? Świadkowie uczciwy Wojciech Peizara i Józef Krol
Pozdrawiam
Jurek Drzymała
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”