Strona 1 z 1

Akty chrztu - prośba o tłumaczenie(szczęsliwa 7-ka?) ;)

: wt 10 maja 2016, 00:30
autor: zanetaID
Witam.

Podsyłam ogromną prośbę o tłumaczenie aktu chrztu.

Akt nr 52
Rok 1763
Miejscowość Zdzenice
Rodzice, jeśli dobrze rozczytuje, to Andrea(Andrzej) i Barbara Pęcherzewscy
http://fotowrzut.pl/EB1E5U7IW1

Akt nr 58
Rok 1765
http://fotowrzut.pl/20X4BEWOYX

Akt 27
Rok 1721
Rodzice Albert i Marianna Jaroszewska?
http://fotowrzut.pl/VMUTRD9AWD

Akt 51
Rok 1723
Rodzice Albert i Marianna Jaroszewska?
http://fotowrzut.pl/V86PDAVQAO

Akt 7
Rok 1725
Rodzice Albert i Marianna Jaroszewska? Dziecko Elżbieta?
http://fotowrzut.pl/Q7S80G1F3R

Akt 24
Rok 1735
Chrzest Jadwigi(?) z Alberta i Konstancji Jaroszewskich(?)
http://fotowrzut.pl/A6ZMCGUOA0

....i jeden z ważniejszych
Akt 12
Rok 1735
Zdaje się, że to chrzes Barbary z Alberta i Konstancji (?)
http://fotowrzut.pl/GMXZDH7PIR

Z góry dziękuję za pomoc.

Pozdrawiam,
Żaneta

: wt 10 maja 2016, 08:11
autor: Gawroński_Zbigniew
Żdżenice
roku tegoż, dnia 27 grudnia, ten sam co wyżej ochrzcił dziecko imieniem Tomasz, urodzonych rodziców Antoniego i Barbary Pęcherzewskich, prawnie poślubionych – syna. Chrzestnymi zostali urodzony Antoni Porczyński dóbr Mataczew i Mitaczewek administrator i urodzona Elżbieta Żdżenicka ze Żdżenic.
---
Żdżenice
Roku tegoż, dnia 12 grudnia Franciszek Szpakiewicz wikariusz Malanowicki ochrzcił dziecię imieniem Łucja, urodzonych Andrzeja i Barbary Pęcherzewskich, prawnie poślubionych. Chrzestni: wielmożny pan Kraszewski posesor (advocatiae) Malanowskiej i urodzona Elżbieta Żdżenicka ze Zdżenic.
----
Żdżenice dnia 15 grudnia
…. imieniem Szymon urodzonych Alberta Jaroszewskiego i urodzonej Marianny – szlachetnych posesorów Żdżenickich, prawnie poślubionych – córkę. Chrzestnymi zostali urodzony Mikołaj Żdżenicki i urodzona Marianna Jaszewska (!!!) *panna, ojca [dziecka] siostra rodzona.
---
Żdżenice dnia 18 października
… imieniem Teresa, urodzonych Andrzeja Jaroszewskiego i Marianny, prawnie poślubionych córkę. Chrzestnymi zostali urodzony Franciszek Będkowski i urodzona Anna Żdżenicka, urodzonego Jana Żdżenickiego, żona.
* - to chyba błąd skryby.
(reszta później - do pracy pomykam....)

: wt 10 maja 2016, 12:18
autor: zanetaID
Dziękuję serdecznie. Niezwykle miło dzień się zaczął :)

Czekam cierpliwe na pozostałe akty....a przy okazji zapytam. Czy w pierwszym akcie może to być imię Andrzej nie Antoni(napisane Andrea)? W jednym z aktów napisanym łaciną, tak właśnie wymienione jest imię Andrzej. Jak sądzisz?

Pozdrawiam!

: wt 10 maja 2016, 16:13
autor: Gawroński_Zbigniew
Oczywiście: jest Andrzej poprawiony z Antoniego 8) To stary numer u mnie. Proszę mnie sprawdzać, bo takie właśnie "byki dość często robię :lol:

Akty chrztu - prośba o tłumaczenie(szczęsliwa 7-ka?) ;)

: wt 10 maja 2016, 16:51
autor: zanetaID
To dobrze się składa, bo rodzina się powiększa :)

Czekam cierpliwie na pozostałe akty metrykalne :)

Pozdrawiam!

: wt 10 maja 2016, 21:27
autor: Gawroński_Zbigniew
Żdżenice dnia 11 lutego.
Ja ten sam co wyżej ochrzciłem dziecko imieniem Elżbieta urodzonych Andrzeja Jaroszewskiego i Marianny, drugiego małżeństwa [dla niej] prawnie poślubionych córkę. Chrzestnymi zostali urodzony Wojciech Zieleniewski z Bogusławic i urodzona Zofia Jaroszewska urodzonego Andrzeja Jaroszewskiego zwanego Mostowym – żona. [Tu jest na pewno Andrzej ;) ]

---
Żdżenice dnia 16 października.
Ten sam co wyżej ochrzcił dziecię imieniem Jadwiga, urodzonych Wojciecha (=Adalberti) Jaroszewskiego i Konstancji, jego małżonki. Chrzestnymi zostali urodzony Marcin [?] Żdżenicki i urodzona Franciszka So….a [Soszucka?, Sosznicka?]
---
Żdżenice dnia 19 października.
Ten sam co wyżej ochrzcił dziecię dwojgiem imion, mianowicie Petronela i Barbara, urodzonych Wojciecha Jaroszewskiego i Konstancji, małżonki jego. Chrzestnymi zostali [brak tekstu] Martinus? = Marcin Syhiel i urodzona Jadwiga Jadwiga Chlewska [?][brak tekstu].