Strona 1 z 1

proszę o przetłumaczenie

: ndz 12 cze 2016, 20:48
autor: robert_słomian
Proszę o przetłumaczenie aktu-lewa karta,trzeci wpis od góry.

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410

W miarę rozumiem ale coś mi nie pasuje z nazwiskami,więc może jest jakiś szczegół który coś mi wyjaśni.
Z góry dziękuję.
Robert

Ps.Wypatrzyłem jeszcze jeden interesujący mnie akt,więc jeśli można to proszę również o przetłumaczenie.
Lewa karta,ostatni wpis na dole,dotyczy Brygida Buła.

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410

: ndz 12 cze 2016, 23:22
autor: Gawroński_Zbigniew
Wieś Zajączki
Dnia 13 grudnia. Zmarło dziecko imieniem Tekla pracowitych Karola i Marianny Mazurków, katolików, około jedno-roczne z powodu krostowej choroby. Pochowane na cmentarzu … .
=-=-
Roku 1829 dnia 26 grudnia zmarła Brygida Bulina lat 26 [zaczęto chyba liczbę pisać po polsku], zaopatrzona sakramentami, pochowana na cmentarzu Zajączkowskim parafii Dankowiceńskiej

Szkoda, że ten wpis o Brygidzie jest taki ubogi. Ale cóż Napoleon i jego "egalite, fraternite i cośtamtee" zakazało w dokumentach kościelnych pisania czegokolwiek więcej. A szkoda.