Strona 1 z 1

Proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa

: śr 15 cze 2016, 14:51
autor: pelasia
Witam
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu malzenstwa.
Akt pochodzi z roku 1807, dotyczy Antoniego Wieladka i Katarzyny Zelazowskiej.
https://zapodaj.net/b4025f8dbaa17.jpg.html

Z góry dziękuję.
Pozdrawiam serdecznie
Paulina

: śr 15 cze 2016, 16:34
autor: Gawroński_Zbigniew
Leśniki nr 15
1807 roku, dnia 20 lipca. Ja, Józef Ogonowski – kapłan pomocniczy Gniewniceński pobłogosławiłem małżeństwo przed obliczem Kościoła pomiędzy szlachetnymi Antonim Wielądkiem, parafianinem Korytniceńskim i Katarzyną Żelazowską młodzianami [obojgiem = kawaler + panna], poprzedziwszy je egzaminem i wszystkimi trzema zapowiedziami, wobec nie wykrycia żadnych przeszkód kanonicznych i cywilnych. Obecni świadkowie, szlachetni Wojciech Konicki i Wojciech Wielądek i inni.

: czw 16 cze 2016, 06:54
autor: pelasia
Dziekuje bardzo za pomoc :)